عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:
«ذَاقَ طَعْمَ الْإِيمَانِ مَنْ رَضِيَ بِاللهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا».  
                        
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 34]
                        
 المزيــد ... 
                    
អំពី អាល់អាប់ហ្ពាស ពិន អាប់ទុលមូតល់ឡឹប رضي الله عنه ពិតណាស់ គាត់បានឮរ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“ជនណាដែលពេញចិត្តយកអល់ឡោះធ្វើជាព្រះជាម្ចាស់ អ៊ីស្លាមធ្វើជាសាសនា និងមូហាំម៉ាត់ធ្វើជាអ្នកនាំសារ គឺគេបានភ្លក់រសជាតិនៃសេចក្តីជំនឿហើយ”។ 
                                                     
                                                                                                    
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 34]                                            
                        ណាពី ﷺ លោកបានប្រាប់ថា ជាការពិតណាស់ អ្នកដែលមានជំនឿពិតប្រាកដ ហើយមានភាពនឹងនរជាមួយនឹងជំនឿ នោះនឹងទទួលបានសុភមង្គល និងភាពរីករាយនៅក្នុងចិត្តរបស់គេ ជាពិសេសភាពផ្អែមល្ហែមនៃការខិតជិតអល់ឡោះ ﷺ  នៅពេលណាដែលគេពេញចិត្តចំពោះរឿងបីយ៉ាង៖
ទីមួយ៖ ពេញចិត្តទទួលយកអល់ឡោះធ្វើជាព្រះជាម្ចាស់។ ពោលគឺចិត្តរបស់គេបើកទូលាយចំពោះអ្វីគ្រប់យ៉ាងដែលអល់ឡោះកំណត់នៅក្នុងលក្ខខណ្ឌនៃតៅហេទអាល់រ៉ូពូពីយ៉ះ ដូចជាការប្រទានលាភសក្ការៈ និងស្ថានភាពនានា ដោយមិនមានការជំទាស់នៅក្នុងចិត្តចំពោះរឿងទាំងនេះ និងមិនស្វែងរកអ្នកផ្សេងធ្វើជាព្រះក្រៅពីអល់ឡោះជាម្ចាស់នោះឡើយ។
ទីពីរ៖ ពេញចិត្តទទួលយកអ៊ីស្លាមធ្វើជាសាសនាអ៊ីស្លាមរបស់គេ។  ពោលគឺចិត្តរបស់គេបើកទូលាយចំពោះកាតព្វកិច្ចទាំងឡាយរបស់សាសនាអ៊ីស្លាម និងមិនស្វែងរកផ្លូវផ្សេងក្រៅពីផ្លូវអ៊ីស្លាមនោះឡើយ។
ទីបី៖ ពេញចិត្តទទួលយកណាពីមូហាំម៉ាត់ ﷺ ធ្វើជាអ្នកនាំសារ តាមរយៈការបើកចិត្ត និងរីករាយចំពោះអ្វីទាំងអស់ដែលលោកបាននាំមកដោយមិនស្ទាក់ស្ទើរ ឬសង្ស័យ ហើយក៏មិនដើរតាមផ្លូវណាផ្សេងក្រៅពីអ្វីដែលស្របនឹងការចង្អុលបង្ហាញណែនាំរបស់លោកនោះដែរ។