عن عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ:
«‌مَنْ ‌جَاءَ ‌مِنْكُمُ ‌الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 894]
المزيــد ...

От ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, передаётся: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
“Тот из вас, кто приходит на пятничную молитву, пусть совершит полное омовение (гусль)”».

[Достоверный хадис] - [Привели Аль-Бухари и Муслим] - ["Сахих" аль-Бухари - 894]

Разъяснение

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, подчёркивает, что тому, кто намерен прийти на пятничную молитву, желательно совершить полное омовение, подобное омовению после полового осквернения.

Полезные выводы из хадиса

  1. Подтверждение важности полного омовения в пятницу и того, что оно является Сунной для верующего в этот день, и что совершение его перед отправлением на молитву является более предпочтительным.
  2. Забота о чистоте и приятном запахе относится к нравам и этикету мусульманина, и это особенно важно при встрече с людьми и нахождении среди них, особенно при посещении пятничных и коллективных молитв.
  3. Обращение в хадисе направлено к тем, на кого возложена обязанность пятничной молитвы, поскольку именно они приходят на неё.
  4. Рекомендуется тому, кто приходит на пятничную молитву, быть чистым: совершить полное омовение, чтобы устранить запахи с тела, и воспользоваться благовониями, а если он ограничится только малым омовением, то этого будет достаточно.
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (49)
Дополнительно