+ -

عن عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ:
«‌مَنْ ‌جَاءَ ‌مِنْكُمُ ‌الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 894]
المزيــد ...

Abdullah ibn Omeri (Allahu qoftë i kënaqur me të dy!) tregon se e ka dëgjuar të Dërguarin e Allahut ﷺ duke thënë:
"Kushdo prej jush që vjen në xhuma, le të lahet!"

[Ky hadith është sahih] - [Muttefek alejhi] - [Sahihu i Buhariut - 894]

Shpjegimi

Profeti ﷺ thekson se kushdo që dëshiron të shkojë në namazin e xhumasë, është e pëlqyeshme për të që të marrë gusl (të lahet), ashtu siç merr gusël nga xhenabeti (të qenët i papastër).

Mësime nga hadithi

  1. Në këtë hadith pohohet marrja e guslit në ditën e xhuma dhe se një veprim i tillë këtë ditë është sunet, por të merret gusël para se të shkojë në namaz kjo është më mirë.
  2. Të kujdesurit për pastërtinë dhe erën e mirë është nga morali dhe etika e muslimanit, e kjo bëhet edhe më e rëndësishme kur takon njerëzit dhe qëndron me ta, veçanërisht në tubimet dhe namazet me xhemat.
  3. Fjalët në hadith i drejtohen atij që e ka obligim namazin e xhumasë, sepse ai shkon për ta falur atë.
  4. Pëlqehet për atë që shkon në xhuma të jetë i pastër, të bëjë gusël (të lahet), që të largohen erërat e pakëndshme nga trupi i tij dhe të parfumohet. Por, nëse vetëm merr abdes, kjo është e mjaftueshme për të.
Përkthimi: Anglisht Urdu Spanjisht Indonezisht Bangalisht Frëngjisht Turqisht Rusisht Boshnjakisht Sinhalisht Indisht Kinezisht Persisht Vietnamisht Tagalogisht Kurdisht Hausaisht Portugalisht Melejalemisht Gjuha telugu Sevahilisht Tamilisht Tajlandisht Gjermanisht Gjuha Pashto Asamisht Suedisht Emherisht Hollandisht Guxhratisht Kyrgyzisht Nepalisht Lituanisht Darisht Serbisht Kinjaruandisht Rumanisht Hungarisht الموري Malagasisht Oromisht Kannadisht الولوف Ukrainisht الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Shfaq përkthimet