عن عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ:
«‌مَنْ ‌جَاءَ ‌مِنْكُمُ ‌الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 894]
المزيــد ...

Передається зі слів Абдуллага ібн Умара (нехай буде задоволений Аллаг ними обома), що він сказав: «Я чув, як Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) говорив:
"Той із вас, хто збирається прийти на п'ятничну молитву, нехай зробить повне обмивання (гусль)!"»

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 894]

Explanation

Пророк Мухаммед (мир йому і благословення Аллага) підкреслює, що для тих, хто йде на п'ятничну молитву, є сунною (бажаною дією) здійснити повне омовіння, таке ж, як і після стану джанаба.

Benefits from the Hadith

  1. Хадіс підкреслює важливість здійснення повного обмивання (гусль) у п'ятницю як сунни для віруючих, і радить робити це безпосередньо перед виходом з дому.
  2. Зовнішня охайність та приємний запах є важливими якостями мусульманина та частиною його етичних норм, які набувають особливого значення при зустрічах та спілкуванні з людьми, особливо під час п'ятничних та колективних молитв.
  3. Звернення в цьому хадісі стосується тих, для яких п'ятнична молитва є обов'язковою, оскільки саме вони є тими, хто її відвідує.
  4. Бажано тому, хто збирається на п'ятничну молитву, бути чистим: здійснити повне ритуальне омовіння (гусль) для усунення неприємних запахів з тіла та використати парфуми. Але якщо він зробить лише мале омовіння (вуду), то його молитва все одно буде дійсною.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (48)