عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ أَكَلَ ثُومًا أَوْ بَصَلًا، فَلْيَعْتَزِلْنَا -أَوْ قَالَ: فَلْيَعْتَزِلْ- مَسْجِدَنَا، وَلْيَقْعُدْ فِي بَيْتِهِ»، وَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِقِدْرٍ فِيهِ خَضِرَاتٌ مِنْ بُقُولٍ، فَوَجَدَ لَهَا رِيحًا، فَسَأَلَ فَأُخْبِرَ بِمَا فِيهَا مِنَ البُقُولِ، فَقَالَ قَرِّبُوهَا إِلَى بَعْضِ أَصْحَابِهِ كَانَ مَعَهُ، فَلَمَّا رَآهُ كَرِهَ أَكْلَهَا، قَالَ: «كُلْ فَإِنِّي أُنَاجِي مَنْ لاَ تُنَاجِي».
ولِمُسْلِمٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ، الثُّومِ - وقَالَ مَرَّةً: مَنْ أَكَلَ الْبَصَلَ وَالثُّومَ وَالْكُرَّاثَ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا، فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تَتَأَذَّى مِمَّا يَتَأَذَّى مِنْهُ بَنُو آدَمَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 855]
المزيــد ...
От Джабира ибн Абдуллаха, да будет доволен Аллах ими обоими, передается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Пусть тот, кто ел чеснок или лук, сторонится нас (или наших мечетей) и сидит в своём доме». (Джабир также рассказал), что (однажды) Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) принесли блюдо (горшок) с овощами. Почувствовав исходящий от них запах (лука или чеснока), он спросил о том, что находится в нём, и ему перечислили названия овощей, которые там были. Тогда он велел кому-то из (находившихся вместе с ним) сподвижников: “Принесите (этот горшок)”. Увидев же, что (в нём находится), он отказался есть это, а ему сказал: “Ешь, а я (не ем этого по той причине, что) веду тайные беседы с теми, с кем не можешь беседовать ты”». «Пусть поевший лука, чеснока или лука-порея ни в коем случае не приближается к нашей мечети, ибо, поистине, ангелам причиняет страдания то же, что и сынам Адама!»
[Достоверный хадис] - [Привели Аль-Бухари и Муслим] - ["Сахих" аль-Бухари - 855]
Пророк, мир ему и благословение Аллаха, запретил тому, кто ел чеснок или лук, приходить в мечеть, чтобы не причинять неудобства своим братьям, посещающим коллективную молитву, из-за их запаха. Этот запрет является рекомендательным в отношении прихода в мечеть, но не касается самого употребления этих продуктов, так как они дозволены. Пророку, мир ему и благословение Аллаха, принесли блюдо с зеленью. И когда он почувствовал запах, и ему сообщили о том, что в нём находится, он отказался есть, передав блюдо одному из своих сподвижников. Тот, следуя примеру Пророка, не захотел есть, но Пророк сказал ему: «Ешь, ведь я получаю откровение от ангелов»
Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сообщил, что ангелы также испытывают неудобства от неприятных запахов, так же как и люди.