+ -

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ أَكَلَ ثُومًا أَوْ بَصَلًا، فَلْيَعْتَزِلْنَا -أَوْ قَالَ: فَلْيَعْتَزِلْ- مَسْجِدَنَا، وَلْيَقْعُدْ فِي بَيْتِهِ»، وَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِقِدْرٍ فِيهِ خَضِرَاتٌ مِنْ بُقُولٍ، فَوَجَدَ لَهَا رِيحًا، فَسَأَلَ فَأُخْبِرَ بِمَا فِيهَا مِنَ البُقُولِ، فَقَالَ قَرِّبُوهَا إِلَى بَعْضِ أَصْحَابِهِ كَانَ مَعَهُ، فَلَمَّا رَآهُ كَرِهَ أَكْلَهَا، قَالَ: «كُلْ فَإِنِّي أُنَاجِي مَنْ لاَ تُنَاجِي». ولِمُسْلِمٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ، الثُّومِ - وقَالَ مَرَّةً: مَنْ أَكَلَ الْبَصَلَ وَالثُّومَ وَالْكُرَّاثَ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا، فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تَتَأَذَّى مِمَّا يَتَأَذَّى مِنْهُ بَنُو آدَمَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 855]
المزيــد ...

Xhabir ibn Abdullahu (Allahu qoftë i kënaqur me të!) transmeton se Profeti ﷺ ka thënë:
“Ai që ha hudhër ose qepë, të mos na afrohet, - ose ka thënë: të mos i afrohet xhamisë sonë, por le të qëndrojë në shtëpinë e vet.” Profetit ﷺ i sollën një enë me bishtaja (të gatuara). Ai me t'i nuhatur erën, pyeti se çfarë kishte në të. Kur i treguan se kishte bishtaja, tha: “Afrojuani!” - disa shokëve të tij, që ishin së bashku. Kur (njëri prej tyre) pa (se Profeti ﷺ e refuzoi), hezitoi të hante. Profeti ﷺ tha: “Ha, sepse unë flas me atë që ti nuk flet (me Xhibrilin).”

[Ky hadith është sahih] - [Muttefek alejhi] - [Sahihu i Buhariut - 855]

Shpjegimi

Profeti ﷺ e ndaloi atë që ha hudhra ose qepë, që të shkojë në xhami, në mënyrë që të mos i pengojë e shqetësojë vëllezërit e tij, që marrin pjesë në namazin me xhemat për shkak të erës së tyre. Ky ndalim është për shkak të evitimit të shqetësimit të xhematit në xhami, jo për shkak të ngrënies së tyre, pasi hudhrat dhe qepët janë ushqime të lejuara. Një herë Profetit ﷺ i sollën një enë me bishtaja (të gatuara). Me t'i nuhatur erën e tyre u njoftua për përbërësit, kësisoj nuk i hëngri dhe ia afroi enën disave prej shokëve të tij që të hanin prej saj. Për këtë arsye, njëri prej tyre hezitoi të hante, nga dëshira për të ndjekur shembullin e tij. Kur Profeti ﷺ e pa këtë, tha: "Ha, sepse unë flas me melekët përmes shpalljes."
Profeti ﷺ njoftoi se melekët shqetësohen dhe irritohen nga erërat e pakëndshme, ashtu siç shqetësohen edhe njerëzit prej tyre.

Mësime nga hadithi

  1. Ndalohet të hyjnë në xhami ai që ka ngrënë hudhër, qepë ose presh.
  2. Këtyre gjërave u bashkohet (në vendimin e ndalesës) çdo erë e keqe që i shqetëson namazlinjtë, si era e duhanit, e duhanit të tymosur dhe të ngjashme me to.
  3. Shkaku i ndalesës është era, pra nëse ajo largohet për shkak të gatimit të tepërt apo për arsye të tjera, largohet edhe të qenët e urryer pjesëmarrja në xhamia pasi të jenë ngrënë ato.
  4. Është e papëlqyeshme ngrënia e këtyre gjërave për atë që e ka obligim të marrë pjesë në xhami për namaz, në mënyrë që të mos i ikë namazi me xhemat në xhami, përveç nëse i ha ato me qëllim për mos marrë pjesë në to, atëherë kjo bëhet e ndaluar.
  5. Përmbajtja e Profetit ﷺ nga ngrënia e hudhrës dhe të ngjashmeve me të, nuk ishte për shkak se janë të ndaluara, por për shkak të bisedës së tij me Xhibrilin (alejhi selam).
  6. Mënyra e bukur e mësimdhënies së Profetit ﷺ, ku ai e lidh gjykimin, duke e sqaruar shkakun e tij, në mënyrë që personit që po i drejtohet të ndihet i qetë, duke e njohur urtësinë e ndalesës.
  7. Kadi Ijadi ka thënë: "Dijetarët kanë bërë analogji mbi këtë, duke përfshirë vendet e tubimit për namaz, përveç xhamisë, si: vendfalja e Bajramit, varrimet dhe të ngjashmet që janë tubime adhurimi. Po ashtu, edhe tubimet për dije, përmendje të Allahut, gosti dhe të ngjashmet. Nuk përfshihen në këtë, tregjet dhe vende të ngjashme me to."
  8. Dijetarët kanë thënë: "Në këtë hadith ka argument që ndalohet të hyjë në xhami ai që ka ngrënë hudhër ose diçka të ngjashme, edhe nëse xhamia është e zbrazur, sepse ajo është vend i melekëve dhe për shkak të ndalesës së përgjithshme të përmendur në hadithe."
Përkthimi: Anglisht Urdu Spanjisht Indonezisht Ujgurisht Bangalisht Frëngjisht Turqisht Rusisht Boshnjakisht Sinhalisht Indisht Kinezisht Persisht Vietnamisht Tagalogisht Kurdisht Hausaisht Portugalisht Melejalemisht Gjuha telugu Sevahilisht Tamilisht Tajlandisht Gjermanisht Gjuha Pashto Asamisht Suedisht Emherisht Hollandisht Guxhratisht Kyrgyzisht Nepalisht Lituanisht Darisht Serbisht Kinjaruandisht Rumanisht Hungarisht الموري Malagasisht Oromisht Kannadisht الولوف Ukrainisht الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Shfaq përkthimet