عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ أَكَلَ ثُومًا أَوْ بَصَلًا، فَلْيَعْتَزِلْنَا -أَوْ قَالَ: فَلْيَعْتَزِلْ- مَسْجِدَنَا، وَلْيَقْعُدْ فِي بَيْتِهِ»، وَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِقِدْرٍ فِيهِ خَضِرَاتٌ مِنْ بُقُولٍ، فَوَجَدَ لَهَا رِيحًا، فَسَأَلَ فَأُخْبِرَ بِمَا فِيهَا مِنَ البُقُولِ، فَقَالَ قَرِّبُوهَا إِلَى بَعْضِ أَصْحَابِهِ كَانَ مَعَهُ، فَلَمَّا رَآهُ كَرِهَ أَكْلَهَا، قَالَ: «كُلْ فَإِنِّي أُنَاجِي مَنْ لاَ تُنَاجِي». ولِمُسْلِمٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ، الثُّومِ - وقَالَ مَرَّةً: مَنْ أَكَلَ الْبَصَلَ وَالثُّومَ وَالْكُرَّاثَ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا، فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تَتَأَذَّى مِمَّا يَتَأَذَّى مِنْهُ بَنُو آدَمَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 855]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

जाबीर बिन अब्दुल्ला यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, अल्लाहचे प्रेषित, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देऊ आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
ज्याने लसूण किंवा कांदा खाल्ले आहे, त्याने आमच्यापासून दूर राहावे - किंवा पैगंबर (स) म्हणाले: आमच्या मशिदीपासून दूर राहा आणि त्याच्या घरी राहा , त्याच्यासाठी एक हंडी आणली होती, त्यात काही भाज्या होत्या. त्याला त्यांचा वास आला, म्हणून त्याने त्यांच्याबद्दल विचारले. त्यातल्या भाज्यांबद्दल त्याला सांगण्यात आले. यावर तो म्हणाला: त्याला माझ्या एका साथीदाराजवळ आणा. खरे तर ते साथीदार तुमच्या सोबत होते. या सोबत्याने (ज्याला ही भाजी दिली होती) पाहिल्यावर त्यालाही ती खायला आवडली नाही. यावर तो म्हणाला: "कारण मी त्याला याचना करतो ज्याच्याकडून तुम्ही याचना करत नाही". आणि मुस्लिम द्वारे, जाबीर बिन अब्दुल्ला सांगते, पैगंबराच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, तो म्हणाला: जो कोणी ही औषधी वनस्पती, लसूण खातो - आणि तो एकदा म्हणाला: जो कोणी कांदा, लसूण आणि जळू खातो त्याने आमच्या मशिदीजवळ येऊ नये, देवदूतांना आदामाच्या मुलांप्रमाणेच वेदना होतात."

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 855]

Explanation

अल्लाहचे पैगंबर (अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांनी कांदा किंवा लसूण खाल्लेल्या व्यक्तीला मशिदीत येण्यास मनाई केली आहे, जेणेकरून या दोन गोष्टींच्या दुर्गंधीमुळे मशिदीत नमाज अदा करण्यासाठी येणाऱ्या इतर बांधवांना त्रास होऊ नये, ही मनाई खरे तर मशिदीत येण्यास दंडनीय बंदी आहे. या दोन गोष्टी खाण्यास मनाई नाही. कारण या दोन गोष्टी खाणे अनुज्ञेय आहे, एकदा असे झाले की अल्लाहच्या पैगंबरांकडे भाज्यांचे भांडे आणले गेले. पण जेव्हा तुम्हाला त्यांचा वास आला आणि त्यांच्यात काय आहे हे सांगण्यात आले तेव्हा तुम्ही ते स्वतः खाण्याऐवजी तुमच्या एका साथीदाराला दिले. जेव्हा ते तुझ्या पावलावर पाऊल ठेवत होते तेव्हा त्यांना ते खाणे आवडत नव्हते, ते पाहून तो म्हणाला : तू खा. मी अन्न वर्ज्य करतो कारण मी प्रकटीकरण आणणाऱ्या देवदूतांशी बोलतो.
तुम्ही नमूद केले आहे की मानवांप्रमाणेच देवदूतांनाही दुर्गंधीयुक्त गोष्टींचा त्रास होतो.

Benefits from the Hadith

  1. लसूण, कांदा किंवा गंडणा खाल्लेल्या व्यक्तीला मशिदीत प्रवेश करण्यास मनाई आहे.
  2. या वस्तूंमध्ये सर्व दुर्गंधीयुक्त वस्तू ठेवल्या जातील, ज्यामुळे उपासकांना त्रास सहन करावा लागतो. जसे सिगारेट आणि तंबाखू इ.
  3. निषिद्ध कारण वास आहे. जास्त शिजवल्याने वास निघून गेल्यास चिडचिड दूर होते.
  4. ज्या व्यक्तीला नमाज पढण्यासाठी मशिदीत यावे लागते, त्याने या गोष्टी खाणे मकरूह आहे, जेणेकरून मशिदीतील नमाज मंडळीने पूर्ण होत नाही.तथापि, तो उपस्थित राहू नये म्हणून युक्ती म्हणून या गोष्टी खाल्ल्यास, त्याला या गोष्टी खाण्यास मनाई होईल.
  5. अल्लाहचे पैगंबर (शांति आणि आशीर्वाद) यांनी या गोष्टी खाणे टाळले नाही कारण या गोष्टी निषिद्ध आहेत. तो जिब्रील (स.) यांच्याशी जे बोलत असे त्यामुळे तो ते टाळत असे.
  6. पैगंबर (शांति आणि आशीर्वाद) यांची उत्कृष्ट शिकवण्याची शैली अशी आहे की त्यांनी आदेशासह कारण स्पष्ट केले, जेणेकरून संबोधितांना शहाणपण समजेल आणि समाधान वाटेल.
  7. काझी म्हणतात: विद्वानांनी इतर प्रार्थना स्थळे, जसे की ईदगाह आणि अंत्यसंस्काराची ठिकाणे, इत्यादीची कल्पना केली आहे, त्याचप्रमाणे ज्ञान, जिक्र आणि विल्मा यांचे संमेलनही त्यावर भाकीत केले जाईल. पण बाजारात नाही इ.
  8. विद्वान म्हणाले: हा हदीस पुरावा आहे की जो लसूण इत्यादी खातो त्याला रिकाम्या मशिदीत जाण्यापासून रोखले जाईल. कारण देवदूत मशिदीत राहतात, त्याच वेळी, ही सामान्य हदीसची आवश्यकता देखील आहे.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (49)
More ...