عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَدَاةَ الْعَقَبَةِ وَهُوَ عَلَى نَاقَتِهِ: «الْقُطْ لِي حَصًى» فَلَقَطْتُ لَهُ سَبْعَ حَصَيَاتٍ، هُنَّ حَصَى الْخَذْفِ، فَجَعَلَ يَنْفُضُهُنَّ فِي كَفِّهِ وَيَقُولُ: «أَمْثَالَ هَؤُلَاءِ فَارْمُوا» ثُمَّ قَالَ: «أَيُّهَا النَّاسُ، إِيَّاكُمْ وَالْغُلُوَّ فِي الدِّينِ، فَإِنَّما أَهْلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ الْغُلُوُّ فِي الدِّينِ».
[صحيح] - [رواه ابن ماجه والنسائي وأحمد] - [سنن ابن ماجه: 3029]
المزيــد ...
Ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах им и его отцом) сказал:
«Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал утром в день бросания камешков в последний колодец, сидя на своей верблюдице: "Собери для меня камешки". И я собрал для него семь камешков, подходящих для бросания, и он принялся перебирать их в руке и сказал: "Бросайте похожие на эти". Затем он сказал: "О люди, остерегайтесь чрезмерности в религии, ибо, поистине, именно чрезмерность в религии погубила тех, кто жил до вас!"»
[Достоверный] - - [سنن ابن ماجه - 3029]
Ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах им и его отцом) сообщил о том, что он был вместе с Пророком (мир ему и благословение Аллаха) в день жертвоприношения, утром, когда настало время бросать камешки в последний колодец в прощальном хадже. И он велел ему собрать для него камешки для предстоящего бросания. Он собрал для Пророка (мир ему и благословение Аллаха) семь камешков размером с горошину нута или лесной орех, и Пророк (мир ему и благословение Аллаха) положил их на свою ладонь, а потом стал перебирать их в руке и сказал: «Бросайте камешки примерно такого размера». После этого Пророк (мир ему и благословение Аллаха) предостерёг от чрезмерности, излишней строгости и тяготению к крайностям в делах религии, поскольку ранее жившие народы погубило именно впадание в крайности, чрезмерность и излишняя строгость в религии.