عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَدَاةَ الْعَقَبَةِ وَهُوَ عَلَى نَاقَتِهِ: «الْقُطْ لِي حَصًى» فَلَقَطْتُ لَهُ سَبْعَ حَصَيَاتٍ، هُنَّ حَصَى الْخَذْفِ، فَجَعَلَ يَنْفُضُهُنَّ فِي كَفِّهِ وَيَقُولُ: «أَمْثَالَ هَؤُلَاءِ فَارْمُوا» ثُمَّ قَالَ: «أَيُّهَا النَّاسُ، إِيَّاكُمْ وَالْغُلُوَّ فِي الدِّينِ، فَإِنَّما أَهْلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ الْغُلُوُّ فِي الدِّينِ».
[صحيح] - [رواه ابن ماجه والنسائي وأحمد] - [سنن ابن ماجه: 3029]
المزيــد ...
伊本·阿巴斯(愿主喜悦他俩)传述,他说:
安拉的使者(愿主福安之) 在射石的那天早晨,他骑着自己的骆驼说:“给我捡来一些石子吧!”我便为他捡了七颗石子,这是一些可投掷的石子(1),他将石子摊开在手心说:“就用类似这般大小的石子射石。”然后他说:“人们啊!在宗教中你们当远离过分,你们之前的人因为在宗教中过分而遭受毁灭。”
[健全的圣训] - - [伊本·马哲圣训集 - 3029]
伊本·阿巴斯(愿主喜悦他俩)叙述道,辞朝那年,在宰牲节的早晨,他曾随同使者(愿主福安之)一起去射阿格白石柱, 使者命令他为自己捡一些用以射石的石子,他便为使者捡了七颗石子,其中一颗石子像鹰嘴豆或棒子一般大小。先知(愿主福安之)将这些石子放在手心,然后摇了摇这些石子说: 就用类似这般大小的石子射石。 然后先知(愿主福安之)警告人们不要过分和极端,在宗教的事物中不要超越法度。之前的民族之所以遭到毁灭,就是因为他们在宗教事物中过分、极端和超越法度。