+ -

عن ابن مسعود رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «نَضَّرَ اللهُ امْرَأً سَمِع مِنَّا شيئا، فَبَلَّغَهُ كما سَمِعَهُ، فَرُبَّ مُبَلَّغٍ أوْعَى مِن سَامِعٍ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

Ibn Mas'ūd (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou: Eu ouvi o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) dizer: "Que Allah conceda beleza àquele que ouve algo de nós e o comunica exatamente como ele ouviu, porque talvez aquele a quem é transmitido entenda melhor do que aquele que o ouviu."
[Autêntico] - [Relatado por Ibn ,Májah - Relatado por Attirmidhi - Relatado por Ahmad]

Explanação

O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) suplicou a Allah que concedesse àquele que ouve um Hadīth dele e o transmite a outros exatamente como ele o ouviu, sem qualquer adição ou omissão, um rosto brilhante no Dia do Juízo. Ele justificou isso dizendo que o destinatário pode ter um entendimento melhor do que aquele que ouviu primeiro. Alguém pode ouvir um Hadīth e comunicá-lo a outra pessoa que tenha um melhor entendimento e seja mais ativo em praticá-lo do que ele mesmo. Normalmente como o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: você pode encontrar um estudioso que memoriza Hadīths e os relaciona a outros, mas ele não entende seu significado. Ele então os transmite a outro estudioso que entendem seus significados e deduzem várias decisões deles que beneficiam as pessoas em suas vidas.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati
Ver as traduções