+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ حَلَفَ فَقَالَ فِي حَلِفِهِ: وَاللَّاتِ وَالعُزَّى، فَلْيَقُلْ: لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَمَنْ قَالَ لِصَاحِبِهِ: تَعَالَ أُقَامِرْكَ، فَلْيَتَصَدَّقْ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 4860]
المزيــد ...

Abu Hurairah, que ALLAH esteja satisfeito com ele, narrou: O Mensageiro de ALLAH, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, disse:
“Quem jura por Al-Lat' e 'Al-Uzza' deve dizer em seguida 'Nao há divindade exceto Allah'. E quem disser ao seu companheiro 'Vem e joga comigo' deve dar algo em caridade.”

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 4860]

Explanação

O Profeta, que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele, adverte contra jurar por algo que não seja Allah, pois o crente deve jurar apenas por Allah. Ele informa que aquele que jurar por algo além de Allah - como, por exemplo, jurar por Al-Lat e Al-Uzza (que eram dois ídolos adorados na era pré-islâmica antes do Isslam) - deve, então, corrigir-se dizendo: "Não há divindade digna de adoração exceto Allah", como uma forma de se afastar da idolatria e como expiação por seu juramento.
Em seguida, o Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) informou que quem disser a seu companheiro: 'Venha, vamos jogar um jogo de azar' - que é quando duas ou mais pessoas competem, com a condição de que haja dinheiro entre elas, que o vencedor tomará, e cada uma dessas pessoas está numa posição em que ou ganhará ou perderá - é recomendado que dê uma caridade como expiação pelo convite que fez.

Das notas do Hadith

  1. Devemos jurar apenas por Allah e pelos Seus nomes e atributos.
  2. É proibido jurar por outro além de Allah, seja por ídolos como Al-Lat e Al-‘Uzza, ou pela confiança, ou pelo Profeta, ou qualquer outra coisa.
  3. Al-Khattabi disse: O juramento deve ser feito apenas pelo objeto de adoração que é grandemente reverenciado. Se alguém jurar por Al-Lat ou algo semelhante, isso é imitar os descrentes, então é ordenado que corrija isso com a declaração da unicidade de Allah (Kalimat at-Tawhid).
  4. Quem jurar por outro que não seja Allah não é obrigado a fazer um juramento expiatório. Em vez disso, deve arrepender-se e procurar o perdão, pois é algo demasiado grande para ser expiado por qualquer outra coisa que não seja o arrependimento.
  5. O jogo de azar é proibido em todas as suas formas, sendo o “maysir” que Allah proibiu, juntamente a bebida alcoólica e os ídolos.
  6. Uma pessoa que comete um pecado é obrigada a abandoná-lo.
  7. Quem cometer um pecado deve segui-lo com uma boa ação, pois as boas ações eliminam as más ações.
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Tailandês Pushto Assamês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Sérvio Tradução Romana Húngaro الموري Malgaxe الجورجية
Ver as traduções