+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «من حَلَفَ فقال في حَلِفِهِ: بِاللاَّتِ وَالْعُزَّى، فليقل: لا إله إلا الله، ومن قال لصاحبه: تعال أُقَامِرْكَ فَلْيَتَصَدَّقْ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abû Huraira, que Al-lah esté complacido de él, que el Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo: “Quien haga un juramento por Al-Láti y Al‘Uzza, que diga: ‘La ilaha illa Al-lah’. Y quien diga a un compañero: ‘Ven, que te apostaré en el juego, que dé una sadaqa”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim]

La Explicación

El Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, ordenó a quien jura por otro que no sea Al-lah Glorificado sea, como Al-láti y Al‘Uzza, u otros, que diga ‘La ilah illa Al-lah’. Y quien diga su compañero que quiere apostar por tal o cual cosa, que dé una sadaqa.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tamil Tailandés Pashto Asamés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية الصربية الرومانية Luqadda malgaashka الجورجية
Mostrar las Traducciones