+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «من حَلَفَ فقال في حَلِفِهِ: بِاللاَّتِ وَالْعُزَّى، فليقل: لا إله إلا الله، ومن قال لصاحبه: تعال أُقَامِرْكَ فَلْيَتَصَدَّقْ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abû Huraira, que Al-lah esté complacido de él, que el Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo: “Quien haga un juramento por Al-Láti y Al‘Uzza, que diga: ‘La ilaha illa Al-lah’. Y quien diga a un compañero: ‘Ven, que te apostaré en el juego, que dé una sadaqa”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim]

La Explicación

El Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, ordenó a quien jura por otro que no sea Al-lah Glorificado sea, como Al-láti y Al‘Uzza, u otros, que diga ‘La ilah illa Al-lah’. Y quien diga su compañero que quiere apostar por tal o cual cosa, que dé una sadaqa.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Swahili Tamil Tailandés Pashto Asamés الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية الرومانية Luqadda malgaashka
Mostrar las Traducciones