عن المقداد بن الأسود رضي الله عنه قال: قُلْتُ لرسولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم : أَرَأَيْتَ إِنْ لَقِيتُ رَجُلًا مِن الكفارِ، فَاقْتَتَلْنَا، فضربَ إِحْدَى يَدَيَّ بالسيفِ، فَقَطَعَهَا، ثُمَّ لَاذَ مِنِّي بشجرةٍ، فقال: أَسْلَمْتُ للهِ، أَأَقْتُلُهُ يا رسولَ اللهِ بَعْدَ أَنْ قَالها؟ فقال: «لا تَقْتُلْهُ» فقلتُ: يا رسولَ اللهِ، قَطَعَ إِحْدَى يَدَيَّ، ثُمَّ قال ذلك بعد ما قَطَعَهَا؟! فقال: «لا تَقْتُلْهُ، فَإِنْ قَتَلْتَهُ فَإِنَّهُ بِمَنْزِلَتِكَ قَبْلَ أَنْ تَقْتُلَهُ، وَإِنَّكَ بِمَنْزِلَتِهِ قَبْلَ أَنْ يَقُولَ كَلِمَتَهُ التي قالَ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
Al-Miqdād ibn al-Aswad (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou: Eu disse ao Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele): "E se eu encontrar um homem dos incrédulos e nós dois lutarmos. Ele golpeia uma das minhas mãos com a espada e a corta. Em seguida, ele busca refúgio em uma árvore e diz: ''Eu me submeti a ALLAH.' Ó Mensageiro de Allah, devo matá-lo depois que ele disse isso? " Ele disse: "Não o mate." Eu disse ainda: "Ó Mensageiro de Allah, ele cortou uma das minhas mãos e disse isso depois de cortá-la." Em seguida, ele disse: "Não o mate, pois se você o matar, ele ficará na mesma posição que você antes de matá-lo, e você estará na mesma posição que ele tinha antes de dizer o credo que ele havia dito. "
[Autêntico] - [Acordado]
Al-Miqdād ibn al-Aswad pediu ao Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) dizendo: "Ó Mensageiro de Allah, diga-me o que aconteceria se eu encontrar um politeísta e ambos lutarmos. O politeísta corta um dos meus mãos com a espada e depois se esconde atrás de uma árvore dizendo: 'Testifico que não há Deus senão ALLAH,' devo matar o politeísta depois de dizer seu credo? " O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) respondeu negativamente. Al-Miqdād acrescentou: "O politeísta cortou uma das minhas mãos, então disse seu credo para evitar matar?" O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Não o mate. Se você matá-lo depois de dizer seu credo, ele estará em sua posição no sentido de que sua vida está tão protegida quanto a sua antes de matá-lo, e você estará na posição dele no sentido de que sua vida não é tão inviolável quanto a dele antes de dizer o seu credo. "