عَنْ المِقْدَادِ بْنَ عَمْرٍو الكِنْدِيَّ رضي الله عنه:
أَنَّهُ قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَرَأَيْتَ إِنْ لَقِيتُ رَجُلًا مِنَ الكُفَّارِ فَاقْتَتَلْنَا، فَضَرَبَ إِحْدَى يَدَيَّ بِالسَّيْفِ فَقَطَعَهَا، ثُمَّ لاَذَ مِنِّي بِشَجَرَةٍ، فَقَالَ: أَسْلَمْتُ لِلَّهِ، أَأَقْتُلُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ بَعْدَ أَنْ قَالَهَا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لاَ تَقْتُلْهُ» فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ قَطَعَ إِحْدَى يَدَيَّ، ثُمَّ قَالَ ذَلِكَ بَعْدَ مَا قَطَعَهَا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لاَ تَقْتُلْهُ، فَإِنْ قَتَلْتَهُ فَإِنَّهُ بِمَنْزِلَتِكَ قَبْلَ أَنْ تَقْتُلَهُ، وَإِنَّكَ بِمَنْزِلَتِهِ قَبْلَ أَنْ يَقُولَ كَلِمَتَهُ الَّتِي قَالَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 4019]
المزيــد ...
Al-Miqdad bin 'Amr al-Kindi (må Allah vara nöjd med honom) berättade:
"Jag sa till Allahs sändebud ﷺ: 'Vad anser du om en situation där jag möter en av de otrogna i strid, och vi kämpar tills han hugger av min ena hand med sitt svärd, men sedan tar han skydd vid ett träd och säger: "Jag har underkastat mig Allah"? Ska jag då döda honom, Allahs sändebud, efter att han har sagt det?' Allahs sändebud ﷺ svarade: 'Döda honom inte.' Al-Miqdad sa: 'Men Allahs sändebud, han högg av min ena hand och sa sedan detta efter att han huggit av den!' Allahs sändebud ﷺ svarade: 'Döda honom inte, för om du dödar honom så kommer han att vara i samma ställning som du var innan du dödade honom, och du kommer att vara i samma ställning som han var innan han uttalade de ord han sa.'"
[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim] - [Sahih al-Bukhari - 4019]
Miqdad bin al-Aswad (må Allah vara nöjd med honom) frågade profeten ﷺ om en situation där han möter en fiende på slagfältet. De strider med svärd tills fienden hugger av hans ena hand, men sedan flyr fienden och gömmer sig bakom ett träd och säger: "La ilaha illa Allah" (det finns ingen [sann] gud utom Allah). Al-Miqdad undrade om det var tillåtet att döda honom, trots att han sagt detta efter att ha huggit av hans hand?
Profeten ﷺ svarade honom att han inte får döda honom.
Då fortsatte al-Miqdad med att säga att fienden högg av hans hand, får han ändå inte döda honom?
Då upprepade han ﷺ att al-Miqdad inte får döda honom, eftersom hans blod är förbjudet att spilla. Han klargjorde att om al-Miqdad hade dödat honom efter att han blivit muslim, skulle han själv vara i den position där fienden var – en person vars liv kunde tas enligt krigslagarna – och fienden skulle vara i al-Miqdads tidigare position, där hans liv var skyddat på grund av islam.