+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«أَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يَمْحُو اللهُ بِهِ الْخَطَايَا، وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ؟» قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: «إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ، وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ، وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ، فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 251]
المزيــد ...

Abu Hurairah (que Allah esteja satisfeito com ele), narrou que o Mensageiro de Allah (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) disse:
“Não devo dizer-vos algo pelo qual Allah apaga pecados e eleva posições (no Paraíso)?” Os Companheiros disseram: Certamente, ó Mensageiro de Allah. Ele disse: “Realizar a ablução adequadamente, mesmo em dificuldade, dar muitos passos em direção a Mesquita (i.e. para observar o Swaláh) e aguardar o próximo Swaláh depois de observar um Swaláh; e isso é Ribát (guarnição).”

[Autêntico] - [Relatado por Musslim] - [Sahíh Muslim - 251]

Explanação

O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) perguntou a seus Companheiros se eles queriam que ele lhes indicasse ações que poderiam ser a causa do perdão dos pecados, de sua remoção dos registros dos anjos guardiões, e da elevação dos graus no Paraíso.
Os Companheiros responderam: Sim, queremos isso. Então o Profeta disse:
Primeiro: Completar e aperfeiçoar a ablução (Wudhu) , mesmo apesar das dificuldades, como o frio, a escassez de água, a dor no corpo ou a água quente.
Segundo: Dar muitos passos - distancia entre dois pé - para ir às Mesquitas, dada a distância da casa em relação à Mesquita, e repetir isso frequentemente.
Terceiro: Esperar pela próximo Swaláh , com o coração ligado a ele, preparando-se para ele, e permanecendo na Mesquita esperando pela congregação. Depois ao realizar um Swaláh, a pessoa permanece em seu lugar, esperando pelo próximo Swaláh.
Depois o Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) esclareceu que tais ações representam o verdadeiro Murábatah (estar na linha da frente do perigo contra o inimigo), porque elas bloqueiam os caminhos do Satanás para a alma, dominam os desejos, e evitam que ela caia nas tentações. Por meio dessas ações, o exército de Allah vence o exército de Satanás. Esse é o maior jihád (esforço), e é semelhante à defesa de uma fronteira contra um inimigo.

Das notas do Hadith

  1. A importância de manter o Swaláh em congregação na Mesquita e dar atenção especial aos Swaláts, sem se distrair deles.
  2. O belo método do Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) ao ensinar, como despertou o interesse dos seus Companheiros com a promessa de uma grande recompensa, utilizando a técnica de fazer perguntas, o que é uma maneira eficaz de ensino.
  3. O benefício de apresentar uma questão sob forma de pergunta e resposta: tornar o discurso mais eficaz, dado o facto de envolver ambiguidade e esclarecimento.
  4. O Imám An-Nawawi (que Allah tenha misericórdia dele) disse: “isso é o Ribát (guarnição), isto é, o Ribát encorajado, e Ribát significa originalmente estar ligado a algo, como se alguém estivesse se dedicando a esse ato de adoração. Alguns dizem que esse tipo de Ribát é o melhor, tal como se diz: Jihád é lutar contra si mesmo. Provavelmente poderia referir-se ao Ribát disponível e acessível, ou seja, é um dos tipos de Ribát.
  5. A palavra “Ribát” é repetida e utilizado com o artigo definido o (al) para enfatizar a importância de tais ações.
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Pushto Assamês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Dari Sérvio Tradução somali Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco الموري Malgaxe Tradução Oromo Canadense Ucraniano الجورجية
Ver as traduções