عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«أَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يَمْحُو اللهُ بِهِ الْخَطَايَا، وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ؟» قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: «إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ، وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ، وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ، فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 251]
المزيــد ...
អំពី អាពូហ៊ូរ៉យរ៉ោះ رضي الله عنه ពិតណាស់រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“តើចង់ឲ្យខ្ញុំចង្អុលបង្ហាញប្រាប់ពួកអ្នកពីអ្វីដែលធ្វើឲ្យអល់ឡោះជម្រុះនូវបាបកម្ម និងលើកតម្កើងឋានៈ(នៅក្នុងឋានសួគ៌)ដែរឬទេ”? ពួកគេបានឆ្លើយថា៖ ពិតមែនហើយ ឱរ៉ស៊ូលុលឡោះ។ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ “ចូរពួកអ្នកយកវូហ្ទុឲ្យបានល្អ ទោះបីមានការលំបាកក៏ដោយ បង្កើនជំហាននៃការដើរទៅម៉ាស្ជិតឲ្យបានច្រើន និងនៅរង់ចាំសឡាតបន្ទាប់ពីបានសឡាតរួច។ ទាំងនោះហើយគឺជាការតស៊ូក្នុងផ្លូវអល់ឡោះ”។
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 251]
ណាពី ﷺ លោកបានសួរសហាហ្ពាត់របស់លោកថា តើពួកគេចង់ឱ្យលោកណែនាំពួកគេពីទង្វើមួយចំនួនដែលជាមូលហេតុក្នុងការទទួលបាននូវការអភ័យទោសនិងលុបវាចេញពីសៀវភៅកំណត់ត្រារបស់ម៉ាឡាអ៊ីកាត់ ព្រមទាំងទទួលបានឋានៈខ្ពង់ខ្ពស់ក្នុងឋានសួគ៌ដែរឬទេ?
សហាហ្ពាត់បានឆ្លើយថា៖ បាទ ពួកយើងពិតជាចង់។ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
ទីមួយ៖ ត្រូវយកវូហ្ទុឱ្យបានត្រឹមត្រូវនិងពេញលេញ ទោះបីជាមានការលំបាក ដូចជាអាកាសធាតុត្រជាក់ ទឹកតិច ឈឺខ្លួន ឬទឹកក្តៅក៏ដោយ។
ទីពីរ៖ បង្កើនចំនួនជំហាននៃការដើរទៅម៉ាស្ជិតឲ្យបានច្រើន ព្រោះផ្ទះនៅឆ្ងាយ និងឧស្សាហ៍ដើរទៅម៉ាស្ជិត។
ទីបី៖ រង់ចាំពេលវេលាសឡាត ដាក់ចិត្តនឹងការសឡាត ត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ការសឡាត និងអង្គុយក្នុងម៉ាស្ជិតដើម្បីរង់ចាំសឡាតរួមគ្នា។ ហើយនៅពេលដែលសឡាតរួច ត្រូវអង្គុយនៅកន្លែងសឡាតរបស់ខ្លួនរង់ចាំសឡាតពេលបន្ទាប់ទៀត។
បន្ទាប់មក ណាពី ﷺ លោកបានបញ្ជាក់ថា ទង្វើទាំងនេះគឺជាការការពារតស៊ូ(ជីហាទ)ពិតប្រាកដ ព្រោះវាបិទផ្លូវស្ហៃតនមិនឱ្យចូលក្នុងចិត្ត បង្ក្រាបតណ្ហា និងការពារពីការល្បួងរបស់វា។ តាមរយៈនេះ កងទ័ពរបស់អល់ឡោះអាចយកឈ្នះលើកងទ័ពស្ហៃតន។ នេះគឺជាការតស៊ូដ៏ធំបំផុត ប្រៀបដូចជាការយាមការពារព្រំដែនពីសត្រូវដែរ។