+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«أَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يَمْحُو اللهُ بِهِ الْخَطَايَا، وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ؟» قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: «إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ، وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ، وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ، فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 251]
المزيــد ...

艾布·胡莱赖(愿主喜悦他)传述:安拉的使者(愿主福安之)说:
“难道我不告诉你们安拉消除罪恶,提升(在天堂)等级的事情吗?”他们说:“安拉的使者啊!告诉我们吧。”他说:“即使在困难的情况下,也要完美地洗小净,多多步行前往清真寺,礼拜之后等待下一次礼拜,那是一种纽带。”

[健全的圣训] - [穆斯林传述] - [穆斯林圣训集 - 251]

解释

先知(愿主福安之)询问他的弟子们,他们是否想要他指引他们一些工作,这些工作将是饶恕罪恶,从册本中消除罪行,提升在天堂中的等级的因素?
众弟子回答说:我们意欲如此,他说:
第一:完美地洗小净,即使环境困难,比如:天冷、缺水、身体抱恙或水热。
第二:如果家住的远,就多步行去清真寺,周而复始。
第三:等待礼拜的时间,期间心会一直牵挂着礼拜,时刻为之而准备着,为等待集体礼拜而坐在清真寺内,当礼拜结束后,坐在清真寺内继续等待下一次礼拜。
然后先知(愿主福安之)阐明,这些事情才是实实在在的相互连接的,因为他堵住了恶魔的侵犯之路,克制了欲望,阻止了恶魔对自己的教唆,安拉的军队将借此战胜恶魔的党羽,那是最大的奋战,它就像是守住了敌军来犯的缺口。

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰国 普什图 阿萨米 瑞典语 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 约鲁巴语 达里语 塞尔维亚语 索马里语 基尼亚卢旺达语 罗马尼亚语 الموري 马达加斯加语 奥罗莫语 卡纳达语 الجورجية
翻译展示

圣训之益处

  1. 坚持在清真寺集体礼拜的重要性,注重拜功,不可怠慢之。
  2. 先知(愿主福安之)的优美的教导和鼓励的方式,即:他首先以询问的方式提起巨大的回赐,以激起人们的渴望,这也是一种教育的方式。
  3. 通过询问和回答来呈现一个问题的益处:首先使人含糊,然后再向人阐明,这样会使问题更深入人心。
  4. 伊玛目脑威(愿主怜悯之)说:“那是一个纽带,即:使人渴望的纽带,纽带原意指捆住某物,好像是说:将自己捆在这件善行当中。有人说:最优越的纽带正如人言:奋战和与自身奋战,可以理解为那是一条可以使人容易的纽带,即:那是纽带的种类之一。”
  5. “纽带”一词多次出现,但一直带有冠词“艾勒”,这说明这些工作的重大。