+ -

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه قَالَ:
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «قَالَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: يَا ابْنَ آدَمَ إِنَّكَ مَا دَعَوْتَنِي وَرَجَوْتَنِي غَفَرْتُ لَكَ عَلَى مَا كَانَ فِيكَ وَلاَ أُبَالِي، يَا ابْنَ آدَمَ لَوْ بَلَغَتْ ذُنُوبُكَ عَنَانَ السَّمَاءِ ثُمَّ اسْتَغْفَرْتَنِي غَفَرْتُ لَكَ، وَلاَ أُبَالِي، يَا ابْنَ آدَمَ إِنَّكَ لَوْ أَتَيْتَنِي بِقُرَابِ الأَرْضِ خَطَايَا ثُمَّ لَقِيتَنِي لاَ تُشْرِكُ بِي شَيْئًا لأَتَيْتُكَ بِقُرَابِهَا مَغْفِرَةً».

[حسن] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3540]
المزيــد ...

Annas ibn Mālik (moge Allah tevreden zijn met hem ) rapporteerde:
Ik hoorde de boodschapper van Allah (vrede zij met hem) zeggen: "Allah de Verhevene en Geprezen zeide: 'O zoon van Adam, zolang je Mij aanroept en op Mij hoopt, zal Ik je vergeven voor wat er in jou is, ongeacht wat dat is. O zoon van Adam, zelfs als je zonden de hemel zouden reiken en je Mij dan om vergiffenis zou vragen, zou Ik je vergeven, ongeacht wat dat is. O zoon van Adam, zelfs als je naar Mij zou komen met de zonden van de hele aarde, en je Mij zou ontmoeten zonder Mij iets toe te voegen, zou Ik je tegemoet komen met haar (de aarde) vol aan vergiffenis.'"

[Goed] - [Overgeleverd door At-Tirmidhi] - [Soenan At-Tirmidhi - 3540]

Uitleg

De profeet (vrede zij met hem) berichtte dat Allah de Verhevene en Geprezen zeide in de heilige Hadith zei: O zoon van Adam, zolang je Mij aanroept en op Mijn genade hoopt, en niet wanhoopt; Ik heb je zonde bedekt en uitgewist zonder er om te geven. Zelfs als deze zonde en ongehoorzaamheid grote zonden waren "O zoon van Adam, zolang je Mij aanroept en op Mijn genade hoopt, en je wanhoop niet opgeeft, zal Ik je zonde bedekken en uitwissen, zonder er acht op te slaan, zelfs als die zonde tot de grote zonden behoort."
"O zoon van Adam, zelfs als je na je dood naar Mij zou komen met een aarde vol zonden en overtredingen, en je stierf als gelovige die Mij geen deelgenoten toeschreef, zou Ik deze zonden en overtredingen met een aarde vol vergeving beantwoorden. Want Ik ben de Vergevengezind, en Ik vergeef alle zonden behalve shirk (het toeschrijven van deelgenoten aan Allah)."

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Portugees Malayalam Telugu Swahili Thais Pasjtoe Assamese Zweeds Amhaarse vertaling Gujarati Kirgizisch Nepalees Servisch Roemeense vertaling Malagasi Canadese vertaling
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. De omvangrijkheid van Allah's genade, vergeving en gunst.
  2. De deugd van de eenheid (Tawheed) en dat Allah de zonden en overtredingen van de eenheidgelovigen vergeeft.
  3. Het gevaar van shirk (het toeschrijven van deelgenoten aan Allah) en dat Allah degenen die shirk pleegt niet vergeeft.
  4. Ibn Radjab zei: "Deze hadith bevat de drie oorzaken waardoor zonden worden vergeven:
  5. 1) Smeken met hoop.
  6. 2) Vergeving vragen en berouw tonen.
  7. 3) Sterven in een staat van monotheïsme (Tawheed).
  8. Deze hadith behoort tot de overleveringen die de profeet (vrede zij met hem) van zijn Heer heeft overgeleverd. Het wordt de heilige of goddelijke hadith genoemd, en de woorden en betekenis ervan komen van Allah. Echter, het bezit niet de kenmerken van de Koran die het onderscheiden van andere teksten, zoals de verplichting om het te reciteren, de reinheid die vereist is om het aan te raken, de uitdaging en het wonder, enzovoort.
  9. Zonden zijn er in drie soorten: 1) Shirk met Allah: Dit vergeeft Allah niet. Allah de Verhevene zegt: "Wie deelgenoten aan Allah toeschrijft, is door Allah uit het paradijs verbannen." 2) De zonden die de dienaar tegenover zichzelf begaat, tussen hem en zijn Heer: Allah de Verhevene vergeeft deze zonden en vergeeft ze, als Hij wil. 3) Zonden die Allah niet vergeeft: Dit zijn de zonden van onrecht dat mensen elkaar aandoen. Hiervoor is qissas (vergelding) vereist.
Meer