+ -

عَنْ أَبِي قَتَادَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا يُمْسِكَنَّ أَحَدُكُمْ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ وَهُوَ يَبُولُ، وَلَا يَتَمَسَّحْ مِنَ الْخَلَاءِ بِيَمِينِهِ، وَلَا يَتَنَفَّسْ فِي الْإِنَاءِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 267]
المزيــد ...

Abu Katadah (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) pasakė:
„Nė vienas iš jūsų neturėtumėte laikyti penio dešine ranka šlapinantis, nei nusišluostyti dešine ranka atsiliepiant į gamtos šauksmą, nei kvėpuoti į indą.“

[Sachych] - [Bendru sutarimu] - [Sachych Muslim - 267]

Paaiškinimas

Pranašas paaiškino kai kurias manieras: uždraudė vyrams šlapinantis laikyti penį dešine ranka ir pašalinti nešvarumus iš privačių dalių dešine ranka, nes ji iš esmės skirta kilniems reikalams. Jis taip pat uždraudė kvėpuoti į indą, iš kurio geriama.

Iš hadiso privalumų

  1. Parodoma, kaip islamas pirmauja, kai kalbama apie manieras ir švarą.
  2. Reikia vengti nešvarumų, bet jei reikia juos liesti, tai daroma kaire ranka.
  3. Hadisas parodo dešinės rankos kilnumą ir jos pranašumą prieš kairiąją.
  4. Islamo šariato tobulumas ir jo mokymų visapusiškumas.
Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tajų k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Serbų kalba Somalių kalba Bantų kalba Rumunų kalba Vengrų kalba Čekų kalba الموري Malagasių kalba Oromų kalba Kanadų kalba Azerbaidžaniečių kalba Ukrainiečių kalba الجورجية المقدونية
Žiūrėti vertimus