+ -

عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما : أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم قبل موته بثلاثة أيام، يقول: «لا يَمُوتَنَّ أحدُكم إلا وهو يُحسنُ الظَّنَّ بالله عز وجل ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

از جابر بن عبدالله رضی الله عنهما روايت است که سه روز پيش از وفات رسول الله صلى الله عليه وسلم از ايشان شنيده که فرمودند: «لا يَمُوتَنَّ أَحَدُكُم إِلاَّ وَهُوَ يُحْسِنُ الظَّنَّ باللَّه - عز وجل -»: «هيچیک از شما نميرد، مگر اينکه به الله - عز وجل - گمان نيک داشته باشد».
[صحیح است] - [به روایت مسلم]

شرح

بر هر مسلمانی واجب است که بین بیم و امید زندگی کرده و حیات مومنانه ی خود را ادامه دهد؛ از خشم و غضب الله بیم داشته باشد و به بخشش و رحمت او امیدوار باشد. اما به هنگام احتضار و نزدیکی جان کندن و از دنیا رفتن، امیدش بیشتر باشد و بر گمان نیکش به الله متعال بیفزاید و به رحمت و بخشش پروردگار متعال امید داشته باشد تا در این لحظات از رحمت الله نا امید نشود.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم سواحیلی تامیلی تایلندی پشتو آسامی الأمهرية الهولندية الغوجاراتية النيبالية
مشاهده ترجمه‌ها