+ -

عَنْ جَابِرٍ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ وَفَاتِهِ بِثَلَاثٍ يَقُولُ:
«لَا يَمُوتَنَّ أَحَدُكُمْ إِلَّا وَهُوَ يُحْسِنُ بِاللهِ الظَّنَّ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2877]
المزيــد ...

এ অনুবাদটির আরও অধিক সম্পাদনা ও পরীক্ষা-নিরীক্ষার প্রয়োজন.

জাবির রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে তার মৃত্যুর তিন দিন পূর্বে বলতে শুনেছি,
“তোমাদের কেউ আল্লাহর সাথে সুন্দর ধারনা করা ছাড়া মৃত্যু বরণ করবে না”।

[সহীহ] - [এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।] - [সহীহ মুসলিম - 2877]

ব্যাখ্যা

নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম মুসলিমকে মৃত্যুর সময় আল্লাহ তাকে রহম করবেন ও ক্ষমা করবেন আশার এই দিকটি প্রধান্য দিয়ে আল্লাহর প্রতি সুন্দর ধারনা করা ছাড়া না মরতে উৎসাহ দিয়েছেন, কারণ ভয় উদ্দেশ্য হয় ভালো আমল করার জন্য, আর সেই হালতে আমল নেই, সেখানে উদ্দেশ্য হল অধিক আশা।

হাদীসের শিক্ষা

  1. নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার উম্মাতকে সঠিক উপদেশ এবং তার সকল হালতে অনেক দয়াশীল ছিলেন, এমন কি তার মৃত্যুর অসুখেও নিজ উম্মাতকে উপদেশ দিচ্ছেন এবং তাদেরকে নাজাতের পথ বাতলাচ্ছেন।
  2. তিবী বলেন, এখন তোমাদের আমল সুন্দর কর, যেন মৃত্যুর সময় আল্লাহ সম্পর্কে তোমাদের ধারনা সুন্দর হয়। কারণ, মৃত্যুর পূর্বে যার আমল অ-সুন্দর হয় মৃত্যুর সময় তার ধারনাও অসুন্দর হয়।
  3. বান্দার সবচেয়ে পরিপূর্ণ হালত হল আশা ও ভয় সমান হওয়া এবং মহব্বত বেশী হওয়া; মহব্বত হল সাওয়ারী, আশা হল প্রেরণা, ভয় হল চালক এবং আল্লাহ নিজ অনুগ্রহ ও দয়ায় পৌঁছে দেন।
  4. মৃত্যু যার সন্নিকটে উপস্থিত হয়েছে তার নিকটে উপস্থিত ব্যক্তির উপর করণীয় হল তার নিকট আশা ও আল্লাহর সাথে সুন্দর ধারনার দিকটি প্রধান্য দিবে। যেমন হাদীসে রয়েছে যে, নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম এটি মৃত্যুর তিন দিন আগে বলেছেন।
অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি তামিল থাই পশতু অসমীয়া সুইডিশ আমহারিক ডাচ গুজরাটি নেপালি দারি রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান الموري ইউক্রেনীয় الجورجية المقدونية الماراثية
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো