+ -

عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما قال:
سَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يَعِظُ أَخَاهُ فِي الْحَيَاءِ، فَقَالَ: «الْحَيَاءُ مِنَ الْإِيمَانِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 36]
المزيــد ...

'Abdul-lah bin 'Umar —que Al-lah esté complacido con ambos— relató:
«El Profeta -que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- oyó a un hombre advertir a su hermano contra el pudor ("haya"), y le dijo a aquel: "El pudor es parte de la fe"».

[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim] - [صحيح مسلم - 36]

La Explicación

El Profeta -que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- oyó a un hombre que aconsejaba a su hermano acerca de no ser tan pudoroso, y él le aclaró que el pudor era parte de la fe y que solo conllevaba el bien.
El pudor es una característica de la moral que lleva a hacer lo bueno y dejar lo malo.

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. Aquello que impide hacer el bien no se llama pudor ("haya"), sino timidez, impotencia, debilidad y cobardía.
  2. Tener pudor o vergüenza ante Al-lah implica cumplir Sus mandatos y abandonar las prohibiciones.
  3. El pudor ante las criaturas consiste en respetarlas, tener en cuenta su posición y evitar lo que se suele considerar como malo.
La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandés Alemán Japonés Pashto Asamés Albanés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية الموري Luqadda malgaashka الفولانية Italiano Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الولوف البلغارية Luqadda Asariga اليونانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا المقدونية الخميرية الماراثية
Mostrar las Traducciones