عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:
قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ أَشْيَاءَ كُنْتُ أَتَحَنَّثُ بِهَا فِي الجَاهِلِيَّةِ مِنْ صَدَقَةٍ أَوْ عَتَاقَةٍ، وَصِلَةِ رَحِمٍ، فَهَلْ فِيهَا مِنْ أَجْرٍ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَسْلَمْتَ عَلَى مَا سَلَفَ مِنْ خَيْرٍ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1436]
المزيــد ...
A minɛna hizami den hakimi la Ala diɲɛna a ma, a ko:
Ne ko: yaa Ala ka ciden, n kibaruya kow kiti la ne tun bɛ n dafalen u la kodɔnbaliya tuma, ka bɔ saraka ni jɔnkanhɔrɔnya la, ani sindi tùgu,yali bàràji b'o la wa, kira ko kisi b'a ye :<>.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 1436]
Kira b'a bange an ye nɛɛma ni kisi b'a ye k'a fɔ ni kafiri silamɛya la a bɛ sàra baaraɲumanw na a tun bɛ min waleya kodɔnbaliya waati la ka kɔn a ka silamɛya ɲɛ, ka bɔ baaraɲuman ni saraka ni jɔn kanhɔrɔnya ɲɛ ani sindi tugu.