+ -

عَنْ المِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«مَا مَلأَ آدَمِيٌّ وِعَاءً شَرًّا مِنْ بَطْنٍ، بِحَسْبِ ابْنِ آدَمَ أَكَلاَتٌ يُقِمْنَ صُلْبَهُ، فَإِنْ كَانَ لَا مَحَالَةَ، فَثُلُثٌ لِطَعَامِهِ، وَثُلُثٌ لِشَرَابِهِ، وَثُلُثٌ لِنَفَسِهِ».

[صحيح] - [رواه الإمام أحمد والترمذي والنسائي وابن ماجه] - [الأربعون النووية: 47]
المزيــد ...

据米格达姆·本·麦迪·凯里卜(愿主喜悦他)传述:我听到安拉的使者(愿主福安之)说:
“人类所填满的器皿中,没有比肚子更糟糕的。阿丹的子孙只需几口食物即可支撑身体;若一定要多吃,那就让三分之一留给食物,三分之一留给饮水,三分之一留给呼吸。”

-

解释

尊贵的先知(愿主福安之)引导我们认识到医学中的一个原则——预防,即人要善于保护自己的健康。方法就是少吃,只吃到能填饱肚子、支持自己完成必要事务的程度。因为人类所能填满的最糟糕的器皿就是肚子,贪食导致的饱胀会引发无数疾病,无论是显性的还是隐性的,短期的还是长期的,都会对人造成危害。 随后,先知(愿主福安之)说:如果人非得吃到饱,那么就应当把饮食分为三份:三分之一留给食物,三分之一留给饮水,三分之一留给呼吸。这样就不会因腹中拥堵而受到伤害或困扰,也不会因过饱而懒惰,致使在宗教或今世事务中怠慢了安拉所规定的义务。

圣训之益处

  1. 不要在饮食上过度,这是一条涵盖医学所有原则的总则,因为过度饱食会带来各种疾病与苦患。
  2. 饮食的目的,在于保持健康与体力,而正是依靠它们才能维持生命的安康。
  3. 吃得过饱在身体和宗教上都有危害。欧麦尔(愿主喜悦他)说:“你们要谨防饱食,因为它会损害身体,并使人懒于礼拜。”
  4. 饮食在教法判例上分为几类,主命的:即维持生命所必需的饮食,若舍弃则会造成伤害;许可的:即超过必要量的饮食,但没有担心其危害;可憎的:即可能带来危害的饮食;禁戒的:即明确有害的饮食;圣行的:即能帮助人崇拜安拉、顺从安拉的饮食。这一切在圣训中被概括为三个层次:第一:吃到肚子满;第二:几口食物或几块点心即可支撑身体;第三:三分之一留给食物,三分之一留给饮水,三分之一留给呼吸。这些都以所食之物本身是合法的为前提。
  5. 这段圣训是医学原则中的一条总则。医学的学问主要围绕三个方面:保持体力、防止有害之物、以及排出体内废物。而圣训中已涵盖了前两项,即保持体力与防止过量。正如安拉所说:{你们可以吃,可以喝,但不要过度;安拉确实不喜爱过度的人。}(《高处章》7:31)
  6. 这部完美的教法,充分涵盖了人类在宗教与今世生活中的一切利益与福祉。
  7. 教法知识中也包含医学的原则和多种内容,就如关于蜂蜜与黑籽的记载所显示的那样。
  8. 教法的律例蕴含着深邃的智慧,这一切建立在趋利避害的基础上。
翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰米尔 泰国 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚 阿姆哈拉语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 达里语 塞尔维亚语 塔吉克语 基尼亚卢旺达语 匈牙利语 捷克语 الموري 卡纳达语 الولوف 阿塞拜疆语 乌兹别克语 乌克兰语 الجورجية المقدونية الخميرية
翻译展示