+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا نَفَّسَ اللهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى مُعْسِرٍ يَسَّرَ اللهُ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، وَاللهُ فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ، وَمَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللهُ لَهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ، وَمَا اجْتَمَعَ قَوْمٌ فِي بَيْتٍ مِنْ بُيُوتِ اللهِ يَتْلُونَ كِتَابَ اللهِ وَيَتَدَارَسُونَهُ بَيْنَهُمْ إِلَّا نَزَلَتْ عَلَيْهِمِ السَّكِينَةُ، وَغَشِيَتْهُمُ الرَّحْمَةُ، وَحَفَّتْهُمُ الْمَلَائِكَةُ، وَذَكَرَهُمُ اللهُ فِيمَنْ عِنْدَهُ، وَمَنْ بَطَّأَ بِهِ عَمَلُهُ لَمْ يُسْرِعْ بِهِ نَسَبُهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2699]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (må Allah vara nöjd med honom) berättade att Allahs sändebud ﷺ sa:
”Den som underlättar en svårighet för en troende i detta liv – för honom kommer Allah att underlätta en av domedagens svårigheter. Den som hjälper någon i ekonomisk nöd – honom kommer Allah att hjälpa i detta liv och i det kommande. Den som skyler en muslim – honom kommer Allah att skyla i detta liv och i det kommande. Allah hjälper sin tjänare så länge tjänaren hjälper sin broder. Den som går en väg i sökandet efter kunskap – för honom gör Allah vägen till Paradiset lätt. När människor samlas i ett av Allahs hus för att läsa och studera Hans bok tillsammans, då sänker sig lugn över dem, nåd omsluter dem, änglarna omger dem, och Allah nämner dem inför dem som är hos Honom. Den som fördröjs av sina handlingar kommer inte att hjälpas fram av sin härkomst."

[Autentisk] - [Återberättad av Muslim] - [Sahih Muslim - 2699]

Förklaring

Profeten ﷺ förklarade att den belöning en muslim får från Allah står i proportion till vad den personen gör för andra muslimer. Alltså, den som underlättar, befriar eller avlägsnar en svårighet från en troende här i världen, för den kommer Allah att lindra en av domedagens svårigheter. Och den som underlättar för en person i ekonomisk nöd, genom att förenkla eller hjälpa dennes situation, kommer Allah att underlätta för honom i detta liv och i det kommande. Den som skyler en muslim, det vill säga ser något hos denne som inte borde avslöjas, som brister eller misstag, honom kommer Allah att skyla i detta liv och i det kommande. Allah hjälper sin tjänare så länge tjänaren hjälper sin broder i dennes religiösa och världsliga angelägenheter. Denna hjälp kan ges genom bön för honom, fysisk ansträngning, ge honom pengar eller på annat sätt. Den som går på en väg för att söka islamisk kunskap, med uppriktig avsikt att söka Allahs ansikte, kommer Allah genom det göra vägen till paradiset lätt för honom. Och inget folk samlas i ett av Allahs hus för att läsa och studera hans bok tillsammans, utan att lugn och ro sänker sig över dem, Allahs nåd omsluter dem, änglarna omger dem, och Allah nämner dem inför dem som är hos honom. Det är en ära nog att bli omnämnd av Allah i den högsta församlingen. Den vars handlingar håller honom tillbaka, kommer inte att föras fram av sin härkomst, man bör inte förlita sig på sitt släktskap eller sina förfäders dygder, samtidigt som man försummar sina egna handlingar.

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Ibn Daqiq al-'Id sade: "Detta är en omfattande Hadith som samlar en mängd kunskap, rättsprinciper och goda egenskaper. Den belyser vikten av att tillgodose muslimers behov och att hjälpa dem på alla tänkbara sätt – vare sig det handlar om kunskap, pengar, praktisk hjälp, vägledning till något gott, råd eller annat."
  2. Det är rekommenderat att underlätta för den som befinner sig i en svår ekonomisk sits.
  3. Hadithen manar till att hjälpa sin muslimske broder, och att Allah hjälper den som hjälper andra – i samma utsträckning som han hjälper sin broder.
  4. Att skyla en muslim innebär bland annat att inte leta efter hans brister. Det har berättats från några av de tidigare rättfärdiga muslimerna att de sa: "Jag mötte folk som inte hade några påtagliga fel, men de började nämna andras fel, så folk började nämna deras fel. Och jag mötte även folk som hade brister, men de höll tyst om andras – så glömdes deras egna brister."
  5. Att skyla människor betyder inte att man låter dåliga handlingar fortgå utan att ingripa. Tvärtom handlar det om att förena mellan att dölja och att förmana, när det gäller personer som inte är kända för sin ondska och att insistera på att göra dåliga handlingar. Men om någon är känd för sin ondska, är det inte önskvärt att skyla honom. Snarare bör han rapporteras till ansvariga myndigheter, så länge det inte leder till något större ont. Att skyla honom kan annars bidra till hans fördärv, uppmuntra honom att skada andra och även inspirera likasinnade.
  6. Hadithen manar till att söka kunskap, läsa och studera Koranen tillsammans.
  7. Imam al-Nawawi sa: "Denna Hadith visar på dygden i att samlas för att läsa Koranen i moskén, och liknande belöning kan uppnås i andra miljöer såsom i skolor och garnisoner, om Allah så vill."
  8. Belöningen baseras på handlingar – inte på härkomst.
Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Swahili Assyriska الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية الموري Luqadda kinaadiga الجورجية
Visa översättningar