عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا نَفَّسَ اللهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى مُعْسِرٍ يَسَّرَ اللهُ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، وَاللهُ فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ، وَمَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللهُ لَهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ، وَمَا اجْتَمَعَ قَوْمٌ فِي بَيْتٍ مِنْ بُيُوتِ اللهِ يَتْلُونَ كِتَابَ اللهِ وَيَتَدَارَسُونَهُ بَيْنَهُمْ إِلَّا نَزَلَتْ عَلَيْهِمِ السَّكِينَةُ، وَغَشِيَتْهُمُ الرَّحْمَةُ، وَحَفَّتْهُمُ الْمَلَائِكَةُ، وَذَكَرَهُمُ اللهُ فِيمَنْ عِنْدَهُ، وَمَنْ بَطَّأَ بِهِ عَمَلُهُ لَمْ يُسْرِعْ بِهِ نَسَبُهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2699]
المزيــد ...
艾布·胡莱勒(愿主福安之)传述,他说:安拉的使者(愿主福安之)说:
据艾布·胡莱勒(愿主喜悦之)传述:安拉的使者(愿主福安之)说:“凡在今世为信士解除苦难的人,安拉会在复活之日解除他的苦难,凡为困难者提供方便的人,安拉将使他在今后两世的生活变得轻松。凡是为穆斯林掩盖的人,安拉将在今后两世为他掩盖。只要仆人一直帮助他的弟兄,那么安拉就会帮助他。凡是踏上寻求知识道路的人,安拉将为他创造一条通往天堂的坦途。凡聚集在安拉的房子(清真寺),诵读安拉的《古兰经》,一起学习《古兰经》的人们,宁静就会降临于他们,仁慈就会覆盖他们,天使成群地在他们周围盘旋,安拉向他周围的天使提到他们,凡工作怠慢迟缓者,其门第不会使自己向前。”
[健全的圣训] - [穆斯林传述] - [穆斯林圣训集 - 2699]
先知(愿主福安之)阐明,在安拉那里,穆斯林的报酬与其工作相符,凡为自己的信士弟兄解决或消除今世之一件困难者,安拉会给他报酬,将解决他在复生日所遇到的一件困难。 凡给困难之人提供便利,使其容易,或消除其困难者,安拉将使其在今后两世都变得容易。 凡为替穆斯林遮掩,即看到了不应当被明扬的事情,比如失足犯错等事情,这样的人安拉将在今后两世替他遮掩。 只要仆人致力于帮助自己的弟兄,改善其今世和教门之事物,帮助或是祈祷,或是身体力行,或是通过钱财等,那么安拉将一直是帮助他的。 凡为学习教门,取悦于安拉而远行,安拉必为其铺平通向天堂的道路。 凡聚集在安拉的房子(清真寺),诵读安拉的《古兰经》,互相学习《古兰经》的人们,宁静和庄重就会降临于他们,仁慈就会覆盖他们,天使将遮盖他们,安拉会向近在自己的身边的天使们提到他们,安拉向至高的天使们提到仆人,仅此殊荣足矣! 凡工作缺失,未能到达工作者之等级者,不能依靠自己的门第,祖父们的荣耀,不可怠慢自己的工作。