+ -

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ عَامَ الفَتْحِ وَهُوَ بِمَكَّةَ:
«إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ حَرَّمَ بَيْعَ الخَمْرِ، وَالمَيْتَةِ وَالخِنْزِيرِ وَالأَصْنَامِ»، فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ شُحُومَ المَيْتَةِ، فَإِنَّهَا يُطْلَى بِهَا السُّفُنُ، وَيُدْهَنُ بِهَا الجُلُودُ، وَيَسْتَصْبِحُ بِهَا النَّاسُ؟ فَقَالَ: «لاَ، هُوَ حَرَامٌ»، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ ذَلِكَ: «قَاتَلَ اللَّهُ اليَهُودَ إِنَّ اللَّهَ لَمَّا حَرَّمَ شُحُومَهَا جَمَلُوهُ، ثُمَّ بَاعُوهُ، فَأَكَلُوا ثَمَنَهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2236]
المزيــد ...

Xhabir ibën Abdullahu (Allahu qoftë i kënaqur me të!) transmeton se, në Vitin e Çlirimit, e ka dëgjuar të Dërguarin e Allahut ﷺ në Mekë duke thënë:
“Allahu dhe i Dërguari i Tij e kanë ndaluar shitjen e alkoolit, ngordhësirës, derrit dhe idhujve.” - O i Dërguari i Allahut, po dhjami i ngordhësirës? Me të lyhen anijet, i lyejmë lëkurat dhe njerëzit e përdorin për ndriçim, - e pyetën disa. - “Jo, ai është i ndaluar”, - tha i Dërguari i Allahut ﷺ dhe vazhdoi: - “Allahu i vraftë hebrenjtë! Kur Allahu ua ndaloi dhjamin e ngordhësirave, ata e shkrinë, e shitën dhe e hëngrën fitimin e tij.”

[Ky hadith është sahih] - [Muttefek alejhi] - [Sahihu i Buhariut - 2236]

Shpjegimi

Xhabir ibën Abdullahu (Allahu qoftë i kënaqur me të!) e ka dëgjuar Profetin ﷺ duke thënë në Vitin e Çlirimit, teksa ishte në Mekë: "Allahu dhe i Dërguari i Tij e kanë ndaluar shitjen e alkoolit, ngordhësirës, derrit dhe idhujve." Ata e pyetën: "Po dhjami i ngordhësirës: a lejohet të shitet, për shkak se përdoret për të lyer anijet dhe për të lyer lëkurat e me të njerëzit ndezin kandilat e tyre." Pejgamberi tha: "Jo, shitja e tij është e ndaluar." Pastaj, tha: "Allahu i shkatërroftë e i mallkoftë hebenjtë! Kur Allahu ua ndaloi dhjamin e kafshëve, ata e shkrinë, e shitën dhe e hëngrën fitimin."

Mësime nga hadithi

  1. Neveviu ka thënë: "Muslimanët janë pajtuar njëzëri se është e ndaluar shitja e ngordhësirës, alkoolit dhe derrit."
  2. El-Kadi ka thënë: "Mesazhi që përçon ky hadith është se ajo që nuk lejohet të hahet ose të shfrytëzohet, nuk lejohet as të shitet e as të hahet fitimi i saj, si në rastin e dhjamit të përmendur në hadith."
  3. Ibën Haxheri ka thënë: "Konteksti i hadithit tregon qartë fuqinë e interpretimit që i bën shumica, se me frazën: "Jo, ai është i ndaluar" është për qëllim shitja, e jo përfitimi prej saj."
  4. Çdo hile që përdoret për të bërë të lejuar diçka të ndaluar, është e pavlefshme.
  5. Neveviu ka thënë: "Dijetarët kanë thënë se në kuptimin e përgjithshëm të ndalimit të shitjes së kafshëve të ngordhura përfshihet dhe shitja e kufomës së jobesimtarit të vrarë kur jobesimtarët kërkojnë ta blejnë ose të paguajnë në këmbim për të. Në hadith ceket se kur Neufel ibën Abdullah Mahzumiu u vra nga muslimanët në Betejën e Hendekut, jobesimtarët i ofruan Profetit ﷺ dhjetë mijë dërhemë për trupin e tij, por ai nuk ua mori e ua dha atyre (trupin e tij të vdekur)."
Përkthimi: Anglisht Urdu Spanjisht Indonezisht Bangalisht Frëngjisht Turqisht Rusisht Boshnjakisht Sinhalisht Indisht Kinezisht Persisht Vietnamisht Tagalogisht Kurdisht Hausaisht Portugalisht Melejalemisht Gjuha telugu Sevahilisht Tamilisht Tajlandisht Gjuha Pashto Asamisht Suedisht Emherisht Hollandisht Guxhratisht Kyrgyzisht Nepalisht Lituanisht Darisht Serbisht Taxhikisht Kinjaruandisht Rumanisht Hungarisht Çekisht الموري Malagasisht Oromisht Kannadisht الولوف Azerisht Uzbekisht Ukrainisht الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Shfaq përkthimet
Më shumë