+ -

عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول عام الفتح وهو بمكة: «إن الله ورسوله حرم بيع الخمر والميتة والخِنزير والأصنام»، فقيل: يا رسول الله أرأيت شحوم الميتة، فإنه يُطلى بها السفن، ويُدهن بها الجلود، ويَستصبِح بها الناس؟ قال: «لا، هو حرام» ، ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم عند ذلك: «قاتل الله اليهود، إن الله حرم عليهم الشحوم، فأَجْمَلوه، ثم باعوه، فأكلوا ثمنه».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Câbir b. Abdullah -radıyallahu anhuma- Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'i Fetih yılında Mekke'de şöyle derken işitmiştir: "Şüphesiz Allah ve Rasûlü şarap (içki), leş, domuz ve putların satışı­nı haram kıldı." Kendisine: Ya Rasûlallah, leş yağları konusunda ne dersin? Onlarla gemi­ler cilalanır, deriler yağlanır, insanlar aydınlanır, dediler. “Hayır, haramdır." buyurdu. Daha sonra Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle devam etti: "Allah yahudileri kahretsin! -Veya Allah yahudilerin belâsını verin-. Şüphesiz Allah Teâlâ onlara leşlerin iç yağlarını yasakladığı za­man, onu erittiler sonra satıp parasını yediler."
[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh]

Şerh

Yüce İslam dini insanların faydasına olan şeyleri getirmiş ve zararına olan her şeyden de sakındırmıştır. Güzel olan şeyleri mübah kılıp, pis olan şeyleride haram kılmıştır. Hadiste zikredilen bu dört şey haram olan pis şeylerdendir. Câbir -radıyallahu anh- Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem-'i Fetih yılında Mekke'de bunların satılmasını yasaklarken işitmiştir: Bunlar şarap (içki), leş, domuz ve putlardır. Bunların satılması ve kazancının yenilmesi helal değildir. Çünkü bunlar zarar ve fesatlığın adresidir. Sonra Câbir bazı sahabelerin: Ya Rasûlallah! leş yağları konusunda ne dersin? dediklerini zikretmiştir. Bunlarla tahtanın gözenekleri suyu çekip batmaması için gemi­ler cilalanır, yumuşaması için deriler yağlanır, insanlar aydınlanır yani kandillerini bununla tutuştururlar. Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- “ O, haramdır." buyurdu. Daha sonra Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- Allah'ın haramlarını helal kılmanın gazabına ve lanetine sebebiyet vereceğini açıklayarak şöyle devam etti: "Allah yahudilere lanet etsin! Allah -Subhanehu ve Teâlâ- onlara leşlerin iç yağlarını haram kıldığı za­man, onu erittiler sonra haram olduğunu bile bile satıp parasını yediler. “O, haramdır." sözündeki zamirin nereye döndüğü hakkında: Satılmasına döndüğü söylenmiştir. Aynı zamanda kullanılmasına döndüğü de söylenmiştir. Ondan istifade edilip kullanılması görüşü Fetva komisyonun meylettiği görüştür. Bu görüşe göre leşin yağlarından yada herhangi bir parçasından faydalanmanın haram olduğu anlaşılmaktadır. Tabaklandığı zaman leşin derisinin kullanılması gibi haram olmadığına dair hususi bir delil varsa bu başkadır. Hadiste zikredilen leşin yağından faydalanmanın haram kılınmasının sebebi en doğrusunu Allah bilir necis olmasıdır. Necasetinden dolayı zatı haram kılınan bir şeyin kazancıda, kullanımıda haramdır. Bu durumda tüketilmesi hayli hayli haramdır.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Malayalam Sevahilce Taylandça Peştuca Assam السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية ภาษาคีร์กีซ النيبالية الرومانية ภาษามาลากาซี
Tercümeleri Görüntüle