عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَلاَ أُنَبِّئُكُمْ بِخَيْرِ أَعْمَالِكُمْ، وَأَزْكَاهَا عِنْدَ مَلِيكِكُمْ، وَأَرْفَعِهَا فِي دَرَجَاتِكُمْ وَخَيْرٌ لَكُمْ مِنْ إِنْفَاقِ الذَّهَبِ وَالوَرِقِ، وَخَيْرٌ لَكُمْ مِنْ أَنْ تَلْقَوْا عَدُوَّكُمْ فَتَضْرِبُوا أَعْنَاقَهُمْ وَيَضْرِبُوا أَعْنَاقَكُمْ؟» قَالُوا: بَلَى. قَالَ: «ذِكْرُ اللهِ تَعَالَى».
[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 3377]
المزيــد ...
अबू दरदाच्या अधिकारावर, तो म्हणतो की अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
"मी तुम्हाला असे कृत्य सांगू नये की जे तुमच्या सर्व कर्मांपेक्षा चांगले आहे, तुमच्या प्रभूच्या दृष्टीने सर्वात शुद्ध आहे, तुमच्या श्रेणींमध्ये सर्वात उंच आहे , सोने-चांदी दान करण्यापेक्षा तुमच्यासाठी चांगले आहे का, आणि तुमच्यासाठी हे चांगले आहे की तुम्ही तुमच्या शत्रूशी लढा आणि तुम्ही त्यांची मान फुंकली आणि त्यांनी तुमची मान फुंकली? साथीदारांनी विचारले: का नाही! तो म्हणाला: (हे) अल्लाहचे स्मरण आहे.
[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي - 3377]
पैगंबर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, त्याने आपल्या साथीदारांना विचारले:
तुमच्या प्रिय आणि श्रेष्ठ प्रभूच्या दृष्टीने तुमचे कोणते कर्म श्रेष्ठ, श्रेष्ठ आणि शुद्ध आहे हे मी तुम्हाला सांगू इच्छितो का? .
आणि नंदनवनात आपल्या घरांमध्ये वाढवा?
सोने-चांदी दान करण्यापेक्षा तुमच्यासाठी चांगले आहे का?
काफिरांशी लढून त्यांच्या मानेवर प्रहार करणे आणि ते तुमच्या मानेवर प्रहार करणे हे तुमच्यासाठी चांगले आहे का?
साथीदार म्हणाले: होय, आम्हाला ते हवे आहे.
तो, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, म्हणाला: सर्वशक्तिमान अल्लाहचे स्मरण नेहमी आणि सर्व प्रकार आणि परिस्थितीत करा.