+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَا تَبْدَؤوا الْيَهُودَ وَلَا النَّصَارَى بِالسَّلَامِ، فَإِذَا لَقِيتُمْ أَحَدَهُمْ فِي طَرِيقٍ فَاضْطَرُّوهُ إِلَى أَضْيَقِهِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2167]
المزيــد ...

Abu Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele) miszerint Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) azt mondta:
"Ne köszönjetek a zsidóknak és a keresztényeknek előre! Ha valakivel közülük találkoztok az utatokon, akkor kényszerítsétek őket a szűkebb részen menni!"

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 2167]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megtiltotta, hogy a zsidóknak és a keresztényeknek előre köszönjünk, még akkor is ha a védelmezett népe közül valók (thimmi), nem is szólva ha más csoportba tartoznak a hitetlenek közül. Ő (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megmagyarázta, ha találkozunk valamelyikükkel az úton, akkor igyekezzünk a legszűkebb részre szorítani őket. A muszlim az, aki az út közepén jár; aki pedig utat enged az a hitetlen; a muszlim ember semmilyen esetben nem lehet megalázott.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Nem megengedett, hogy a muszlim ember előre köszönjön a zsidóknak, keresztényeknek, a hitetleneknek a békeköszönéssel.
  2. Megengedett a köszöntés viszonzása - ha ők köszöntek előre; az erre adandó válasz: (wa 'alaykum - és rátok is).
  3. Nem megengedett, hogy a muszlim szándékosan ártson a hitetlennek azzal, hogy eltökélt szándékkal, ok nélkül zaklatja; leszorítva a szűkebb útra; ám ha az út szűk vagy nagyon zsúfolt, a muszlim jogosult az útra és a hitetlen ad neki utat.
  4. A muszlimok becsületének és méltóságának bemutatása és a többiek alázatos voltának ismertetése - igazságtalanság és durva beszéd nélkül.
  5. A hitetlenekre nehezedő nyomás azért, amit Allah hitetlenségében követnek, talán arra ösztönözheti őket, hogy áttérjenek az iszlámra, így megmenekülhetnek a tűztől, ha ez arra készteti őket, hogy megértsék az okát.
  6. nincs akadálya, ha a muszlim ember azt mondja a hitetlennek, elsőként szólva: hogy vagy? Milyen volt a reggeled? Milyen volt az estéd? És ezekhez hasonlók, ha a szükség úgy hozza. Hiszen a tiltás (ebben a hagyományban) a köszöntés elsőként való elmondására vonatkozik a Szalám köszönéssel..
  7. At-Taybí mondta:Az a helyes vélemény, hogy az újítót nem szabad először üdvözölni, még akkor sem, ha olyan személy köszön rá, akit nem ismer, és kiderül, hogy ő egy thimmi (védett személy) vagy újító. Ilyenkor azt mondja: visszavettem köszöntésemet az iránta való megvetésemből fakadóan.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Thai Német Pastu Asszámi Albán Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Román الموري Oromo الجورجية
A fordítások mutatása