عَنْ وَابِصَةَ رضي الله عنه:

أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا صَلَّى وَحْدَهُ خَلْفَ الصَّفِّ، فَأَمَرَهُ أَنْ يُعِيدَ صَلَاتَهُ.
[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

از وابِصَه بن مَعْبَد جُهنی رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم مردی را دید که تک و تنها در پشت صف (به همراه جماعت) نماز می خواند، پس به وی دستور داد تا دوباره نماز بخواند.
حسن است - به روایت ترمذی

شرح

بعد از اینکه رسول الله صلی الله علیه وسلم نمازش را تمام نموده و رو به نمازگزاران می کند، مردی را می بیند که تک و تنها در پشت صفوف ایستاده و مشغول نماز است؛ بنابراین به وی دستور می دهد نمازش را دوباره بخواند. و این مساله صراحت دارد که نماز خواندن به تنهایی در پشت صفوف صحیح نیست؛ چون رسول الله صلی الله علیه وسلم به اعاده ی آن دستور می دهد حال آنکه در مورد امری مستحب، به اعاده ی نماز دستور نمی دهد؛ و آنچه در حدیث ابوبکره رضی الله عنه وارد شده که بیرون از صف رکوع می کند و وارد صف می شود، با آنچه در اینجا ذکر شده منافاتی ندارد؛ چون ابوبکره به تنهایی نماز نخوانده است؛ و رکوع به همراه رسول الله صلی الله علیه وسلم را درک کرده است؛ و فقط تکبیرة الاحرام و بخشی از رکوع را به تنهایی در بیرون از صف انجام داده است و این به معنای نماز خواندن وی به تنهایی نیست. بر خلاف کسی که یک رکعت یا بیش از آن را به تنهایی می خواند و مصداق نماز خواندن به تنهایی در صفی جداگانه می باشد؛ و در این مورد فرقی نمی کند صفوف دیگر کامل باشند یا نه؛ بنابراین در صورتی که فاصله ای را در صف بیابد که می تواند در آن قرار بگیرد، برای او حلال نیست که به تنهایی در پشت صف قرار بگیرد؛ و اگر چنین عمل کند نمازش صحیح نیست. و اگر فاصله ای برای ایستادن در صف نیافت، پشت صفوف به تنهایی بایستد و جماعت را ترک نکند.

ترجمه: انگلیسی فرانسوی اسپانیایی ترکی اردو اندونزیایی بوسنیایی روسی بنگالی چینی تجالوج الهندية الكردية البرتغالية
مشاهده ترجمه ها

معانی کلمات

بیشتر