+ -

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رضي الله عنهما أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«إِذَا دَخَلَ الرَّجُلُ بَيْتَهُ، فَذَكَرَ اللهَ عِنْدَ دُخُولِهِ وَعِنْدَ طَعَامِهِ، قَالَ الشَّيْطَانُ: لَا مَبِيتَ لَكُمْ، وَلَا عَشَاءَ، وَإِذَا دَخَلَ، فَلَمْ يَذْكُرِ اللهَ عِنْدَ دُخُولِهِ، قَالَ الشَّيْطَانُ: أَدْرَكْتُمُ الْمَبِيتَ، وَإِذَا لَمْ يَذْكُرِ اللهَ عِنْدَ طَعَامِهِ، قَالَ: أَدْرَكْتُمُ الْمَبِيتَ وَالْعَشَاءَ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2018]
المزيــد ...

Yabir Ibn 'Abdul-lah —que Al-lah esté complacido con él— narró haber escuchado decir al Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él—:
«Cuando una persona menciona el nombre de Al-lah al entrar en su casa y al comer, el Demonio dice (a sus compañeros): "No tienen aquí esta noche ni refugio ni cena". Si al entrar no menciona a Al-lah, el Demonio les dice: "Han conseguido aquí un lugar para pasar la noche". Y si tampoco mencionan el nombre de Al-lah al empezar a comer, les dice: "Tienen aquí para esta noche refugio y cena"».

[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim] - [صحيح مسلم - 2018]

La Explicación

El Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— ordena mencionar el nombre de Al-lah al entrar en la casa y antes de comer. Si la persona dice «bismil-lah» al entrar y antes de comer, el Demonio les dice a sus ayudantes que no pueden pasar la noche ni cenar en dicha casa porque su dueño la ha protegido contra ellos al mencionar el nombre de Al-lah el Altísimo. No obstante, si la persona no menciona el nombre de Al-lah ni al entrar en su casa ni antes de comer, el Demonio informa a sus ayudantes de que han conseguido un refugio y cena en dicho lugar.

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. Es recomendable mencionar el nombre de Al-lah al entrar en la casa y antes de comer, pues el Demonio pasa la noche y come en las casas donde sus dueños no mencionan el nombre de Al-lah el Altísimo.
  2. El Demonio vigila las acciones de los hombres, su comportamiento y todos sus asuntos; y si la persona se descuida de mencionar el nombre de Al-lah, el Demonio consigue de él lo que quiere.
  3. Mencionar a Al-lah expulsa al Demonio.
  4. Todo demonio tiene seguidores que se regocijan con sus palabras y siguen sus órdenes.
La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandés Alemán Pashto Asamés Albanés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية الموري Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الولوف Luqadda Asariga الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Mostrar las Traducciones