عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رضي الله عنه:
أَنَّ رَسُولَ صَلَّى عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ بِيَدِهِ، وَقَالَ: «يَا مُعَاذُ، وَاللَّهِ إِنِّي لَأُحِبُّكَ»، فَقَالَ: «أُوصِيكَ يَا مُعَاذُ لَا تَدَعَنَّ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ تَقُولُ: اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وأحمد] - [سنن أبي داود: 1522]
المزيــد ...
Mu‘ādh ibn Jabal (may Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) took his hand and said: "O Mu‘ādh, by Allah, I do love you," and he added: "I advise you, O Mu‘ādh, never fail to say after each prayer: Allāhumma a‘inni ‘ala dhikrika wa shukrika wa husni ‘ibādatik (O Allah, help me remember You, thank You, and excellently worship You)."
[Authentic hadith] - - [Sunan Abu Daoud - 1522]
The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) took Mu‘ādh (may Allah be pleased with him) by the hand and said to him: By Allah, I do love you, and I advise you, O Mu‘ādh, never fail to say after each prayer: (O Allah, help me remember You) in every word and deed that brings me closer to an act of obedience; (thank You) for bestowing favors and warding off misfortunes; (and excellently worship You) by being fully sincere to Allah and following the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him).