+ -

عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه قال:
عَلَّمَنَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُطْبَةَ الحَاجَةِ: إِنَّ الحَمْدَ للهِ، نَسْتَعِيْنُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَنَعُوْذُ بِهِ مِنْ شُرُوْرِ أَنْفُسِنَا، مَنْ يَهْدِ اللهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا الله، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُوْلُهُ، {يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ والأرحام إن الله كان عليكم رقيبا} [النساء: 1]، {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنْتُمْ مُسْلِمُونَ} [آل عمران: 102]، {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا (70) يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا} [الأحزاب:70 - 71].

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه والنسائي وأحمد] - [سنن أبي داود: 2118]
المزيــد ...

‘Abdulláh Ibn Mas’úd (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl:
„Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) nás naučil kázání potřeby: Chvála Bohu, jen Jeho o pomoc žádáme, o odpuštění prosíme a k Němu se utíkáme před zlem sebe samých. Koho Bůh uvede na správnou cestu, toho nikdo nesvede a toho, kdo bloudí, nikdo neuvede na správnou cestu. A vyznávám, že není boha kromě Boha, a vyznávám, že Muhammad je Jeho služebník a posel. {Lidé, bojte se Pána svého, jenž stvořil vás z bytosti jediné a stvořil z ní manželku její a rozmnožil je oba v množství velké mužů i žen. A bojte se Boha, v Jehož jménu se vzájemně prosíte, a dbejte na pravidla o pokrevních svazcích, neboť Bůh zajisté nad vámi je pozorovatelem.} [Ženy: 1] {Vy, kteří věříte! Bojte se Boha bázní, jež Mu přísluší, a neumírejte jinak, než když jste se do vůle Jeho odevzdali!} [ Rod ‘Imránův: 102] {Vy, kteří věříte! Bojte se Boha a mluvte slova přímá! Bůh pak pro vás zlepší skutky vaše a odpustí vám hříchy vaše. A kdo poslouchá Boha a posla Jeho, ten již dosáhl úspěchu nesmírného.} [Spojenci: 70-71]"

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho Abú Dáwúd, At-Thirmidhí,Ibn Mádžah, An-Nasáí a Ahmad]

Výklad

‘Abdulláh Ibn Mas’úd (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) je naučil kázání potřeby. To je kázání, které se říká (arabsky) na začátku důležitých událostí, například uzavření manželství, nebo na začátku pátečního kázání atd. Toto kázání obsahuje velké a důležité významy, například že Bůh si zasluhuje všechny druhy chvály, dále žádost o pomoc pouze Boha, který nemá žádného společníka, skrytí a odpuštění hříchů a utíkání se k Bohu před každým zlem, včetně zla sebe samého.
Poté Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) vysvětlil, že na správnou cestu uvádí jen Bůh a koho Bůh uvede na správnou cestu, toho nikdo nesvede a toho, kdo bloudí, nikdo neuvede na správnou cestu.
Poté řekl vyznání víry, že jediný pravý, který si zaslouží uctívat, je Bůh, a vyznání poselství, že Muhammad je služebník Boží a Jeho posel.
A zakončil toto kázání verši z Koránu, které zahrnují nařízení bát se Boha konáním toho, co nařídil, a vyhýbáním se tomu, co zakázal, z touhy po Jeho tváři, a že odměnou toho, kdo toto konal, je napravení skutků a slov, odpuštění hříchů, dobrý život na tomto světě a získání ráje v soudný den.

Překlad: Angličtina Urdština Španělština Indonéština Ujgurština Bengálština Francouzština Turečtina Ruština Bosenština Sinhálština Hindština Čínština Perština Vietnamština Kurdština Hauština Portugalština Malajálamština Telugština Svahilština Tamiliština Barmština Thajština Němčina Japonština Paštština Ásámština Albánština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Kiňarwandština Rumunština Maďarština Malgaština Italština Kannadština
Přehled překladů

Poučení z hadíthu

  1. Doporučení říkat toto kázání na začátku všech důležitých proslovů, jako je proslov při uzavírání manželství, a na začátku pátečního kázání.
  2. Kázání by mělo obsahovat chválení Boha, vyznání víry a nějaké verše z Koránu.
  3. Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) učil své druhy (sahába) to, co potřebovali znát ze svého náboženství.