عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«مَا يَزَالُ البَلاَءُ بِالمُؤْمِنِ وَالمُؤْمِنَةِ فِي نَفْسِهِ وَوَلَدِهِ وَمَالِهِ حَتَّى يَلْقَى اللَّهَ وَمَا عَلَيْهِ خَطِيئَةٌ».
[حسن] - [رواه الترمذي وأحمد]
المزيــد ...

Ebu Hurejre, radijallahu 'anhu, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve selleme, rekao: „Mu'mina i mu'minku ne prestaju pogađati razne nedaće u njima samima, ili njihovoj djeci i imetku, sve dok im se ne izbrišu svi njihovi grijesi, tako da se susretnu sa Allahom Uzvišenim, bez ijednog grijeha."
Hadis je hasen sahih. - Hadis bilježi Tirmizi

Objašnjenje

Čovjek se nalazi na ovome svijetu koji je mjesto obaveza i zaduženja, koji je mjesto iskušenja u dobru i zlu, pa kada čovjek bude iskušan, bilo da je to iskušenje vezano za njega, djecu ili imetak, te se strpi, to će mu biti uzrokom praštanja grijeha. Međutim, ako iskaže ljutnju i nezadovoljstvo na tim iskušenjima, zaslužuje Allahovu ljutnju i srdžbu.

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Ruski Bengalski Kineski Perzijski Tagalog Indijanski Sinhala Kurdski Hausa portugalski Svahilijanski
Prikaz prijevoda

Značenje riječi