عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ رضي الله عنه:

أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْبَلَ إِلَيْهِ رَهْطٌ، فَبَايَعَ تِسْعَةً وَأَمْسَكَ عَنْ وَاحِدٍ، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، بَايَعْتَ تِسْعَةً وَتَرَكْتَ هَذَا؟ قَالَ: «إِنَّ عَلَيْهِ تَمِيمَةً»، فَأَدْخَلَ يَدَهُ فَقَطَعَهَا، فَبَايَعَهُ، وَقَالَ: «مَنْ عَلَّقَ تَمِيمَةً فَقَدْ أَشْرَكَ».
[حسن] - [رواه أحمد]
المزيــد ...

উকবা ইবন আমের রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে মারফূ‘ হিসেবে বর্ণিত, যে ব্যক্তি তাবীজ ঝুলালো আল্লাহ তার কর্মসমূহ পূর্ণ করবেন না। আর যে ব্যক্তি কোনো ঝিনুক ঝুলালো আল্লাহ তার জন্য তার আশা সহজ করবেন না। অপর বর্ণনায় এসেছে: যে ব্যক্তি তাবীজ ঝুলালো সে যেন শির্ক করল।
সহীহ - এটি আহমাদ বর্ণনা করেছেন।

ব্যাখ্যা

হাদীসটি প্রমাণ করে, যে ব্যক্তি ক্ষতি দূর করার বিশ্বাসে তাবীজ ব্যবহার করল, সে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের বদ-দো‘আর অন্তর্ভুক্ত, যেন আল্লাহ তার উদ্দেশ্যের বিপরীত করেন এবং তার উদ্দেশ্য পূরণ না করেন। যেমনিভাবে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ঐ ব্যক্তির জন্যও বদ-দো‘আ করেছেন যে একই উদ্দেশ্যে গলায় ঝিনুক ইত্যাদি ঝুলায়। তিনি তার জন্য বদ-দো‘আ করেছেন যেন, আল্লাহ তাকে শান্তি ও নিরাপত্তায় না ছাড়েন। বরং প্রত্যেক কষ্টদায়ক জিনিস তার পিছনে লেলিয়ে দেন। এ দো‘আ দ্বারা উদ্দেশ্য এসব কর্ম থেকে মানুষকে বাঁচানো। যেমনিভাবে দ্বিতীয় হাদীসে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সংবাদ দেন যে, এ ধরনের আমল আল্লাহর সাথে শির্ক করার নামান্তর।

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান ভিয়েতনামী সিংহলী উইঘুর কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম সুওয়াহিলি পশতু অসমীয়া السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
অনুবাদ প্রদর্শন

শব্দার্থ

আরো