عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ:

كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسِيرُ فِي طَرِيقِ مَكَّةَ، فَمَرَّ عَلَى جَبَلٍ يُقَالُ لَهُ جُمْدَانُ، فَقَالَ: «سِيرُوا هَذَا جُمْدَانُ، سَبَقَ الْمُفَرِّدُونَ» قَالُوا: وَمَا الْمُفَرِّدُونَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: «الذَّاكِرُونَ اللهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتُ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, "c2">“মুফাররিদগণ অগ্রগামী হয়েছে।” লোকেরা জিজ্ঞাসা করল, হে আল্লাহর রাসূল, মুফাররিদগণ কারা? তিনি বললেন, "c2">“আল্লাহর অধিক যিকিরকারী পুরুষ ও নারীগণ।”
সহীহ - এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।

ব্যাখ্যা

আল্লাহকে অধিক স্মরণকারী পুরুষ ও নারীগণ আল্লাহর বেশি বেশি যিকিরে ব্যস্ত থাকার কারণে অন্যদের থেকে আলাদা ও অনন্য হয় আর তারা অন্যদের থেকে বিনিময় অর্জনে অগ্রগামী থাকে। কারণ তারা অন্যদের তুলনায় বেশি আমল করেছে। সুতরাং কল্যাণ লাভের বেলায়ও তারা অগ্রগামী থাকবে। আল্লাহ তা‘আলা বলেছেন, "c2">“আল্লাহকে অধিক স্মরণকারী পুরুষ ও নারীদের জন্য আল্লাহ মাগফিরাত ও মহা প্রতিদান প্রস্তুত রেখেছেন।” [সূরা আল-আহযাব, আয়াত: ৩৫] এ আয়াতে ‘আল্লাহকে অধিক স্মরণকারী’ বলতে অধিকাংশ সময় আল্লাহর যিকিরকারী বিশেষ করে সময়ের সাথে নির্দিষ্ট করে যে সব ওযীফা এসেছে যেমন, সকাল, সন্ধ্যা ও ফরয সালাতের পরে আল্লাহর যিকিরকারীদেরকে বুঝানো হয়েছে।

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান সিংহলী উইঘুর কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ সুওয়াহিলি الدرية
অনুবাদ প্রদর্শন

শব্দার্থ

আরো