عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«يَا أَبَا الْمُنْذِرِ، أَتَدْرِي أَيُّ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللهِ مَعَكَ أَعْظَمُ؟» قَالَ: قُلْتُ: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ: «يَا أَبَا الْمُنْذِرِ، أَتَدْرِي أَيُّ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللهِ مَعَكَ أَعْظَمُ؟» قَالَ: قُلْتُ: {اللهُ لا إِلَهَ إِلا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ} [البقرة: 255]. قَالَ: فَضَرَبَ فِي صَدْرِي، وَقَالَ: «وَاللهِ لِيَهْنِكَ الْعِلْمُ، أَبَا الْمُنْذِرِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 810]
المزيــد ...
От Убей Ибн Кя'аб /радийеллах анху/ казва: ,,Пратеника на Аллах ﷺ казва:
,,Ей, Ебу ел-Мунзир, знаеш ли кой айет от книгата на Аллах при теб е най-велик?". Рекох: ,,Аллах и неговият Пратеник знаят най-добре". Рече: ,,Ей, Ебу ел-Мунзир, знаеш ли кой айет от книгата на Аллах при теб е най-велик?". Рече: ,,Казах: ,,Аллах, няма друг бог освен Него, Вечноживият, Неизменният"(Бакара: 255)". ,,Рече: Удари ме по гърдите и каза: ,,Кълна се в Аллах, ще станеш море от знание, ей, Ебу ел-Мунзир".
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 810]
Пророка ﷺ попитал Убей ибн Кя'аб за най-великия айет в книгата на Аллах. Той се поколебал в отговора, а след това казал: ,,Айетул Курси" (знамението за Престола), ,,Аллаху ля иляхе илля хувел хайюл кайюм...". Тогава Пророка ﷺ го подкрепил и го потупал по гърдите, намеквайки, че е пълен със знание и мъдрост. След това отправил дуа за него да бъде щастлив с това знание и да му бъде улеснено.