عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«يَا أَبَا الْمُنْذِرِ، أَتَدْرِي أَيُّ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللهِ مَعَكَ أَعْظَمُ؟» قَالَ: قُلْتُ: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ: «يَا أَبَا الْمُنْذِرِ، أَتَدْرِي أَيُّ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللهِ مَعَكَ أَعْظَمُ؟» قَالَ: قُلْتُ: {اللهُ لا إِلَهَ إِلا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ} [البقرة: 255]. قَالَ: فَضَرَبَ فِي صَدْرِي، وَقَالَ: «وَاللهِ لِيَهْنِكَ الْعِلْمُ، أَبَا الْمُنْذِرِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 810]
المزيــد ...
Ittaama e Ubayyi Ɓiy Ka'abin yo Alla wele mbo(yo allayardo he makko) o wii: Nelaaɗo yo jam e kisal won e mum maaki:
" Aan Abu Munjir mbela haɗa anndi aaya Quraana ɓurɗo teddude e ma?" o wii: Alla e Nelaaɗo mum ɓuri anndude, O maakim" Aan Abu Munjir, mbela haɗa anndi hombo aaya e deftere Alla he ɓuri teddude?" o wii: mbii:- Allaahu laa ilaaha illaa huwa Al hayyu Al qayyuumu- Al Baqara 255-, o wii: O lappi e ɓernde am, o wii:" yo Alla malnuma ganndal, Abu Munjir".
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 810]
Annabi naaɓniima Ubayyu Ɓiy Kaab hombo aaya ɓuri teddude e deftere Alla he, o denngi denngini e jaabagol, refti o wii: ko oon woni Aayatal Al Kursiyyi:- Allaahu laa ilaaha illa huwa Al hayyu Al qayyuum- Annabi semmbini ɗum, o lappi e ɓernde makko joopaade heewde nde ganndal e ñeeñal, O ñaaganii mbo nde malete e ngal ganndal e nde o newnantee.