عن أبي سعيد الخدري –رضي الله عنه- قال: خرج معاوية -رضي الله عنه- على حَلْقَةٍ في المسجد، فقال: ما أَجْلَسَكم؟ قالوا: جلسنا نذكر الله، قال: آلله ما أجْلَسَكُم إلا ذاك؟ قالوا: ما أجلسنا إلا ذاك، قال: أما إنّي لم استَحْلِفْكُم تُهْمَةً لكم، وما كان أحد بمنزلتي من رسول الله -صلى الله عليه وسلم- أقَلَّ عنه حديثاً مِنِّي: إنَّ رسول الله -صلى الله عليه وسلم- خَرَجَ على حَلْقَةٍ من أصحابه فقال: «ما أَجْلَسَكم؟» قالوا: جلسنا نذكر الله ونَحْمَدُهُ على ما هَدَانا للإسلام؛ ومَنَّ بِهِ علينا، قال: «آلله ما أجْلَسَكُم إلا ذاك؟» قالوا: والله ما أجلسنا إلا ذاك، قال: «أما إنّي لم أستحلفكم تُهْمَةً لكم، ولكنه أتاني جبريل فأخبرني أن الله يُبَاهِي بكم الملائكة».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

艾比•萨伊德•胡德里-愿主喜悦这-传述说:“穆阿维耶-愿主喜悦之-遇到一群人围坐在清真寺里,他便问他们:“是什么让你们坐在一起?”他们回答说:“我们坐在一起是为了记念真主。”他说:“我祈求真主保佑你们,没有别的东西让你们坐在一起。”他们回答说:“我们只是为了这个目的而坐着。”他说:“我并没有因为置疑你们而责怪你们。在我看来,我是在先知所有的密友中,讲述他最少的,然而,真主的使者-愿主福安之-遇到他的一群同伴围坐在一起,说:“你们为什么坐在一起?”他们回答说:“我们坐在一起是为了记念安拉,赞美他引导我们走向伊斯兰教,并给予我们恩典。”他说:“我祈求真主,你们只为此事而坐在一起。”他们说:“以真主的名义发誓!我们坐着只是为了这个目的。”因此,他说:“我没有因为怀疑你们而责备你们,但是吉布勒里来告诉我,真主在天使面前为你们感到骄傲。”

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙语 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯
翻译展示