عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ اللهَ طَيِّبٌ لَا يَقْبَلُ إِلَّا طَيِّبًا، وَإِنَّ اللهَ أَمَرَ الْمُؤْمِنِينَ بِمَا أَمَرَ بِهِ الْمُرْسَلِينَ، فَقَالَ: {يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا، إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ} [المؤمنون: 51] وَقَالَ: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ} [البقرة: 172] ثُمَّ ذَكَرَ الرَّجُلَ يُطِيلُ السَّفَرَ أَشْعَثَ أَغْبَرَ، يَمُدُّ يَدَيْهِ إِلَى السَّمَاءِ: يَا رَبِّ، يَا رَبِّ، وَمَطْعَمُهُ حَرَامٌ، وَمَشْرَبُهُ حَرَامٌ، وَمَلْبَسُهُ حَرَامٌ، وَغُذِيَ بِالْحَرَامِ، فَأَنَّى يُسْتَجَابُ لِذَلِكَ؟».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1015]
المزيــد ...
Передається зі слів Абу Гурайри (нехай буде задоволений ним Аллаг), що посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«О люди! Воістину, Всевишній Аллаг — Всеблагий, і Він не приймає нічого, крім благого. І, воістину, Аллаг повелів віруючим те саме, що повелів посланцям. Так, Всевишній сказав: "О посланці! Смакуйте з благого [дозволеного] і чиніть праведні справи, воістину, Я знаю, що ви робите!" (сура "аль-Му'мінуун", аят 51). Всевишній також сказав: "О ви, які увірували! Харчуйтесь лише дозволеними благами, якими ми вас наділили..." (сура "аль-Бакара", аят 172). Потім він згадав про людину, вкриту пилом чоловіка з розпатланим волоссям, який вже довго перебував в дорозі і підносить свої руки до неба (повторюючи): "О Господь, о Господь!" — проте їжа його заборонена /харам/, і питво його заборонене, і одяг його заборонений, і вихований він був на забороненому, то як же може прийти йому бути відповідь?!»
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 1015]
Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) повідомив, що Аллаг — Благий, Священний, далекий від усіх недоліків та вад, і описаний тільки досконалим, повноцінним описом. Він приймає з діянь, слів та переконань лише те, що є благим, тобто те, що виключно присвячене Аллагу і відповідає Сунні пророка Мухаммада (мир йому і благословення Аллага). Не можна наблизитися до Аллага якось інакше, ніж через це. Одним із найбільших факторів, що роблять діяння благими для віруючого, є його чисте, дозволене джерело харчування. Саме тоді його діяння стають праведними. Тому Аллаг повелів віруючим те саме, що й повелів посланцям: харчуватися дозволеною їжею та чинити праведні діяння. Аллаг сказав: «О посланці! Смакуйте з благого [дозволеного] і чиніть праведні справи, воістину, Я знаю, що ви робите!». Він також сказав: «О ви, які увірували! Харчуйтесь лише дозволеними благами, якими ми вас наділили...».
Потім Пророк (мир йому і благословення Аллага) застеріг від вживання забороненого (харам), яке псує діяння та перешкоджає їх прийняттю, хоч би людина після цього не старалася вдатися до методів, які сприяють прийняттю її мольби, серед яких:
Перше: тривала подорож на шляху виконання богоугодних справ, таких як хадж, джігад, підтримання родинних зв'язків та інші.
Друге: розпатлане нерозчесане волосся, покрите пилом, як і його одяг, що вказує на те, що він перебуває у скрутному становищі.
Третє: підносить руки до неба з мольбою (дуа).
Четверте: звертається до Аллага, благаючи Його через Його імена та наполегливо повторюючи: «О Господь, о Господь!»
І незважаючи на усі ці причини для прийняття мольби, він не матиме відповіді, тому що його їжа, питво та одяг — добуті забороненим методом, і вихований він був на забороненому. Тож як може бути дана відповідь на мольбу того, у кого така сутність?