عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ اللهَ طَيِّبٌ لَا يَقْبَلُ إِلَّا طَيِّبًا، وَإِنَّ اللهَ أَمَرَ الْمُؤْمِنِينَ بِمَا أَمَرَ بِهِ الْمُرْسَلِينَ، فَقَالَ: {يَا أَيُّهَا الرُّسُلُ كُلُوا مِنَ الطَّيِّبَاتِ وَاعْمَلُوا صَالِحًا، إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ} [المؤمنون: 51] وَقَالَ: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ} [البقرة: 172] ثُمَّ ذَكَرَ الرَّجُلَ يُطِيلُ السَّفَرَ أَشْعَثَ أَغْبَرَ، يَمُدُّ يَدَيْهِ إِلَى السَّمَاءِ: يَا رَبِّ، يَا رَبِّ، وَمَطْعَمُهُ حَرَامٌ، وَمَشْرَبُهُ حَرَامٌ، وَمَلْبَسُهُ حَرَامٌ، وَغُذِيَ بِالْحَرَامِ، فَأَنَّى يُسْتَجَابُ لِذَلِكَ؟».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1015]
المزيــد ...
От Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, передаётся, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«О люди! Поистине, Всевышний Аллах — Благой, и Он не принимает ничего, кроме благого. И, поистине, Аллах повелел верующим то же, что повелел посланникам. Так, Всевышний сказал: “О посланники! Вкушайте из благого и совершайте праведные дела” (сура «аль-Муъминун», аят 51). Всевышний также сказал: “О те, кто уверовал! Вкушайте из (того) благого, чем Мы наделили вас…” (сура «аль-Бакара», аят 172). Затем он упомянул о человеке, о покрытом пылью человеке со всклокоченными волосами, который уже долго находится в пути и воздевает свои руки к небу (повторяя): “О Господь, о Господь!” — однако пища его запретна /харам/, и питьё его запретно, и одежда его запретна, и вскормлен он был запретным, так как же может быть дан ему ответ?!»
[Достоверный] - [передал Муслим] - [صحيح مسلم - 1015]
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил, что Аллах — Благой, Священный, далёк от недостатков и изъянов, и обладает совершенствами. Он принимает из деяний, слов и убеждений только то, что является благим, а именно то, что искренне посвящено Аллаху и соответствует руководству Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Не следует приближаться к Аллаху иначе, как через это. Одним из величайших факторов, делающих деяния благими для верующего, является его чистый, дозволенный источник питания. Именно тогда его деяния становятся праведными. Поэтому Аллах повелел верующим то же, что повелел посланникам: питаться дозволенной пищей и совершать праведные деяния. Аллах сказал: «О посланники! Вкушайте из благого и совершайте праведные дела, поистине, Я ведаю о том, что вы делаете». Он также сказал: «О те, которые уверовали! Вкушайте из благого, чем Мы наделили вас».
Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, предостерёг от употребления запретного (харам), которое портит деяния и препятствует их принятию, как бы человек ни старался соблюдать видимые причины для их принятия, такие как:
Первое: продолжительное путешествие ради выполнения богоугодных дел, таких как хадж, джихад, поддержание родственных связей и другие.
Второе: всклокоченные волосы из-за того, что их не расчёсывают, изменённый цвет волос и одежды от пыли, указывающие на то, что он находится в затруднённом положении.
Третье: воздевает руки к небу с мольбой (дуа).
Четвёртое: обращается к Аллаху, умоляя Его посредством Его имён и настойчиво повторяя: «О Господь, о Господь!».
И несмотря на эти причины для принятия мольбы, его не услышат, потому что его еда, питьё и одежда — запретны, и вскормлен он запретным. Как может быть отвечено на мольбу того, у кого такая сущность? Как можно ответить ему?