ئەسەر تۈزۈش: . .
عَنِ الْبَرَاءِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ يَلْتَقِيَانِ فَيَتَصَافَحَانِ إِلَّا غُفِرَ لَهُمَا قَبْلَ أَنْ يَفْتَرِقَا».
[صحيح بمجموع طرقه] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 5212]
المزيــد ...

بەرا ئىبنى ئازىب رەزىيەللاھۇ ئەنھۇ رىۋايەت قىلغان ھەدىستە، رەسۇلۇللاھ مۇنداق دېگەن: مۇسۇلمانلاردىن ئىككى كىشى ئۇچرۇشۇپ قول ئېلىشىپ كۆرۈشسە، ئۇلار ئايرىلىشتىن بۇرۇن گۇناھلىرى كەچۈرلىدۇ

الملاحظة
اعراب الحديث
النص المقترح لا يوجد...

[بۇھەدىس ھەممە سەنەدلىرى ۋە بۇنى ئىسپاتلايدىغان شاھىتلىرى بىلەن سەھىھ ياكى بولمىغاندا ھەسىندۇر] - [ئىبنى ماجە"سۈنەن ئىبنى ماجە"ناملىق ئەسىرىدە رىۋايەت قىلغان - تىرمىزىي"سۈنەن تىرمىزى"ناملىق ئەسىرىدە رىۋايەت قىلغان - ئەبۇ داۋۇد"سۈنەن ئەبۇ داۋۇد"ناملىق ئەسىرىدە رىۋايەت قىلغان - ئىمام ئەھمەد"مۇسنەد"ناملىق ئەسىرىدە رىۋايەت قىلغان]

شەرھىسى

رەسۇلۇللاھنىڭ: «مۇسۇلمانلاردىن ئىككى كىشى ئۇچرۇشۇپ قول ئېلىشىپ كۆرۈشسە» دېگىنى: ئۇلار كۆرۈشۈپ بولغاندىن كېيىنلا گۇناھلىرى كەچۈرلىدۇ، دېگەن مەنىدە. «ئۇلارنىڭ گۇناھلىرى كەچۈرىلىدۇ» يەنى ياخشى ئەمەللەر كىچىك گۇناھلارنى يۇيىلىدۇ، «ئۇلار ئايرىلىشتىن بۇرۇن» دېگىنىدىن: كۆرۈشۈشنى تەكىتلەش ۋە ئۇنىڭغا قىزىقتۇرۇش چىقىدۇ. ئەمما ئەر كىشىنىڭ يات ئايال بىلەن قول ئېلىشىپ كۆرۈشۈشتەك ھارام قىلىنغان كۆرۈشۈشلەر بۇنىڭغا كىرمەيدۇ

ھەدىسنىڭ پايدىلىرىدىن

تەرجىمىلەرنى كۆرۈش
تىل: ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى ئوردۇچە تەرجىمىسى ئىسپانچە تەرجىمىسى تېخىمۇ كۆپ (44)
ئەسەرلەر
  • .
  • . .
تېخىمۇ كۆپ