+ -

عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رضي الله عنه قَالَ:
قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ مَا النَّجَاةُ؟ قَالَ: «امْلِكْ عَلَيْكَ لِسَانَكَ، وَلْيَسَعْكَ بَيْتُكَ، وَابْكِ عَلَى خَطِيئَتِكَ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 2406]
المزيــد ...

จากอุกบะฮ์ บิน อามิร เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า:
ฉันกล่าวว่า: โอ้ท่านเราะซูลุลลอฮ์ สิ่งใดที่ทำให้เกิดความปลอดภัย? ท่านกล่าวว่า: “จงควบคุมลิ้นของเจ้า และให้บ้านของเจ้าเพียงพอสำหรับเจ้า และจงร้องไห้กับบาปของเจ้า”

[เศาะฮีห์] - - [สุนันอัตติรมิซีย์ - 2406]

คำอธิบาย​

อุกบะฮ์ บิน อามิร เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ ถามท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม เกี่ยวกับสาเหตุที่ทำให้ผู้ศรัทธาปลอดภัยทั้งในโลกนี้และโลกหน้า?
ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า: คุณต้องทำสามสิ่งนี้:
ประการแรก: รักษาลิ้นของคุณจากสิ่งที่ไม่ดี จากการพูดสิ่งชั่วร้ายทั้งหมด และอย่าพูดอะไรนอกจากความดี
ประการที่สอง: จงยึดมั่นอยู่ในบ้านของเจ้า เพื่อที่เจ้าจะได้เคารพภักดีต่ออัลลอฮ์ในยามที่อยู่ตามลำพัง ให้ใช้เวลาของเจ้าในการเชื่อฟังต่ออัลลอฮ์ พระผู้ทรงเกียรติและอำนาจ และจงเก็บตัวอยู่ในบ้านของเจ้าเพื่อหลีกเลี่ยงจากความวุ่นวาย
ประการที่สาม: ร้องไห้ เสียใจ และกลับใจจากบาปที่คุณได้ทำไป

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. บรรดาเศาะฮาบะฮ์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุม ต่างกระตือรือร้นที่จะรู้หนทางสู่ความปลอดภัย
  2. อธิบายถึงสาเหตุของความรอดพ้นในโลกนี้และโลกหน้า
  3. การส่งเสริมให้บุคคลหมกมุ่นอยู่กับตนเองหากเขาไม่สามารถทำประโยชน์ให้กับผู้อื่นได้ หรือกลัวว่าจะเป็นอันตรายต่อศาสนาและตัวเขาเองหากเขาปะปนกับผู้คน
  4. ชี้ให้เห็นถึงความสำคัญของ(อยู่ใน)บ้าน โดยเฉพาะในช่วงที่เกิดความวุ่นวาย เพราะมันถือเป็นวิธีหนึ่งในการรักษาศาสนา
การแปล: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน อินโดนีเซีย ภาษาอุยกูร์ เบ็งกอล ฝรั่งเศส ตุรกี รัสเซีย บอสเนีย ภาษาสิงหล ภาษาฮินดี จีน เปอร์เซีย​ ภาษาเวียดนาม ตากาล็อก ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ปุชตู อะซามีส ภาษาสวีเดน ภาษาอามารา แปลภาษาดัตช์ ภาษาคุชราต ภาษาเนปาล ภาษาโยรูบา ภาษาดารี ภาษาเซอร์เบีย ภาษาโรมาเนีย ภาษาฮังการี الموري ภาษามาลากาซี ภาษากันนาดา الولوف ภาษายูเครน الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
ดูการแปล
ดูเพิ่มเติม