التصنيف:
+ -

عَنْ أَبِي رُقَيَّةَ تَمِيمِ بْنِ أَوْسٍ الدَّارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«الدِّينُ النَّصِيحَةُ» قُلْنَا: لِمَنْ؟ قَالَ: «لِلهِ وَلِكِتَابِهِ وَلِرَسُولِهِ وَلِأَئِمَّةِ الْمُسْلِمِينَ وَعَامَّتِهِمْ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [الأربعون النووية: 7]
المزيــد ...

Од Ебу Рукајје Темима бин Евса Ед-Дарија, Аллах био задовољан њиме, преноси се да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
„Ова вера је искрен однос.” Упитали смо: „Према коме?” Рекао је: „Према Аллаху, Његовој књизи, Његовом Посланику, и према вођама муслимана и обичним људима.”

[صحيح] - [رواه مسلم] - [الأربعون النووية - 7]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, обавестио је да се вера темељи на искрености и истини, тако да се практикује онако како је Аллах наредио, потпуно, без било каквог недостатка или обмане. Затим је упитан Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега: „Према коме се треба испољавати тај искрен однос?“ Па је одговорио: Прво: Искрен однос прво треба имати према Узвишеном Аллаху тако што ће се дела чинити искрено ради Њега, без икаквих примеса идолатрије. Потребно је веровати у Његов рубубијјет (господарство), улухијјет (божанство) и у Његова најлепша имена и савршена својства. Поред тога, неопходно је величати оно што Он пропише и одреди, и позивати остале људе да поверују у Њега. Друго: Потребно је исказивати искрен однос и према Његовој књизи, Часном Кур'ану, тако што ћемо веровати да је то Његов говор, да је последња књига коју је Узвишени објавио и да је она дерогирала све претходне објаве. Поред тога, обавеза нам је величати Кур'ан, да га читамо онако како заслужује, да поступамо према његовим упутствима, да прихватамо његове сложене и нејасне делове, да бранимо његова значења од оних који их изокрећу, да се поучавамо његовим поукама, да ширимо његово знање и да позивамо друге да га следе. Треће: Искрен однос према посланику Мухаммеду, нека је Аллахов благослов и мир на њега, подразумева да будемо чрвсто убеђени да је он последњи посланик и да верујемо у све што нас је обавестио. Да поступамо по његовим заповестима, да се клонимо онога што је забранио и да не обожавамо Аллаха осим на начин који нам је он пренео. Да му исказујемо поштовање и величину каква му припада, да ширимо његов позив, да проповедамо његову веру и бранимо га од свих неистина и оптужби. Четврто: Искрен однос према вођама муслимана подразумева да им помажемо у добру и исказујемо послушност у ономе што представља покорност Узвишеном Аллаху. Пето: Искрен однос према обичним муслиманима подразумева да им чинимо доброчинство и да их позивамо на добро, да од њих отклањамо зло, да им желимо добро и да сарађуемо с њима у добру и богобојазности.

من فوائد الحديث

  1. Наредба да се свима искаже искрен однос.
  2. Вредност искреног односа у вери.
  3. Вера обухвата убеђења, речи и дела.
  4. У искрен однос спада и необмањивање било кога и настојање да се свима жели оно што је добро.
  5. Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, је на успешан начин подучавао друге тако што би им, пре свега, споменуо нешто укратко, а потом би им то детаљније појаснио.
  6. Треба почети са оним што је најважније, а потом оним што је мање важно. Наиме, Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, прво је споменуо искрен однос према Аллаху, затим према Његовој књизи, затим Његовом Посланику, вођама муслимана и на крају и према обичним људима.
الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية البنغالية الفرنسية التركية الروسية البوسنية السنهالية الهندية الصينية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German بشتو Assamese Albanian الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy الفولانية Italian Oromo Kannada الولوف Azeri الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية
عرض الترجمات
التصنيفات
المزيد