عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا:
أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: أَرَأَيْتَ إِذَا صَلَّيْتُ المَكْتُوبَاتِ، وَصُمْتُ رَمَضَانَ، وَأَحْلَلْتُ الحَلَالَ، وَحَرَّمْتُ الحَرَامَ، وَلَمْ أَزِدْ عَلَى ذَلِكَ شَيْئًا، أَأَدْخُلُ الجَنَّةَ؟ قَالَ: «نَعَمْ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [الأربعون النووية: 22]
المزيــد ...
Абу ‘Абдуллах Джабир ибн ‘Абдуллах аль-Ансари, да будет доволен Аллах им и его отцом, передал,
что один человек обратился к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, с вопросом, сказав: «Как ты полагаешь, если я буду совершать предписанные молитвы, поститься во время рамадана и считать дозволенное дозволенным, а запретное запретным, ничего не добавляя к этому, войду ли я в Рай?» — и тот ответил: «Да».
[Достоверный] - [передал Муслим] - [الأربعون النووية - 22]
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) разъясняет, что тот, кто выполняет пять обязательных молитв в день без добавления дополнительных, постится в месяц Рамадан без добровольного поста, считает дозволенным то, что разрешено, и следует этому, а также считает недозволенным то, что запрещено, и сторонится этого, войдет в Рай.