Классификация:
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«أَلْحِقُوا الفَرَائِضَ بِأَهْلِهَا، فَمَا بَقِيَ فَلِأَوْلَى رَجُلٍ ذَكَرٍ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6737]
المزيــد ...

От Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, передаётся, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Отдавайте обязательные доли наследства их обладателям, а оставшееся имущество отдаётся ближайшему мужчине из числа родственников по отцовской линии».

[Достоверный хадис] - [Привели Аль-Бухари и Муслим] - ["Сахих" аль-Бухари - 6737]

Разъяснение

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, повелевает тем, кто осуществляет раздел наследства, распределять его между наследниками справедливо, в соответствии с шариатскими нормами, так, как повелел Всевышний Аллах. Наследникам обязательных долей имущества (асхаб аль-фараид) полагаются их установленные доли, указанные в Книге Аллаха, — две трети, треть, одну шестую, половину, одну четвёртую и одну восьмую. Всё, что остаётся после распределения этих долей, передаётся ближайшему по степени родства мужчине из числа родственников умершего — таким наследникам даётся наименование аль-‘асабa [то есть конечные наследники, получающие остаток после распределения фиксированных долей].

الملاحظة
تعديل صياغة
النص المقترح أمر النبي صلى الله عليه وسلم أن يعطى أصحاب الأنصبة المحددة في القرآن نصيبهم أولًا في قسمة الميراث على ورثة المسلم الميت بحسب التفصيل الوارد. فإذا بقي شيء من التركة بعد توزيع أنصبة أهل الفرض، فيُبدأ بإعطاء أقرب رجل من جهة النسب، كالابن، أو الأخ، أو العم على تفصيل في ذلك حسب درجة القرب.

Полезные выводы из хадиса

  1. Этот хадис служит основой в вопросе раздела наследства.
  2. Раздел наследства начинается с распределения долей между наследниками обязательных долей (асхаб аль-фараид).
  3. То, что остаётся после того, как обязательные доли уже распределены между их обладателями, передаётся конечным наследникам, которых называют аль-‘асаба.
  4. Предпочтение отдаётся более близкому родственнику: дальний наследник по мужской линии, например дядя, не наследует в присутствии более близкого наследника, такого как отец.
  5. Если обязательные доли полностью исчерпают наследство и ничего не останется, то для ближайших по мужской линии наследников (то есть тех, кто получает остаток имущества) уже ничего не остаётся.
الملاحظة
أنه لا شيء للعاصب إذا استغرقت الفروض التركة، أي لم يبق منها شيئًا.
يعدل الشرح والفوائد في النسخة المحدثة 1. الحديث قاعدة في قسمة التركة. 2. أن قسمة الفرائض تكون بالبداءة بأهل الفرائض. 3. تقديم الأقرب فالأقرب فلا يرث عاصب بعيد كالعم، مع وجود عاصب قريب كالأب.
النص المقترح لا يوجد...
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (46)
Классификации
Дополнительно