عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَضْحَى أَوْ فِطْرٍ إِلَى المُصَلَّى، فَمَرَّ عَلَى النِّسَاءِ، فَقَالَ:
«يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ، تَصَدَّقْنَ، فَإِنِّي أُرِيتُكُنَّ أَكْثَرَ أَهْلِ النَّارِ» فَقُلْنَ: وَبِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «تُكْثِرْنَ اللَّعْنَ، وَتَكْفُرْنَ العَشِيرَ، مَا رَأَيْتُ مِنْ نَاقِصَاتِ عَقْلٍ وَدِينٍ أَذْهَبَ لِلُبِّ الرَّجُلِ الحَازِمِ مِنْ إِحْدَاكُنَّ»، قُلْنَ: وَمَا نُقْصَانُ دِينِنَا وَعَقْلِنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «أَلَيْسَ شَهَادَةُ المَرْأَةِ مِثْلَ نِصْفِ شَهَادَةِ الرَّجُلِ» قُلْنَ: بَلَى، قَالَ: «فَذَلِكِ مِنْ نُقْصَانِ عَقْلِهَا، أَلَيْسَ إِذَا حَاضَتْ لَمْ تُصَلِّ وَلَمْ تَصُمْ» قُلْنَ: بَلَى، قَالَ: «فَذَلِكِ مِنْ نُقْصَانِ دِينِهَا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 304]
المزيــد ...
Abu Sa‘id al-Khudri (Allah să fie mulțumit de el) a relatat: „Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) s-a dus înspre locul de rugăciune în ziua de Sărbătoare - Eid al-Adha sau în ziua de Eid al-Fitr; și trecând pe lângă femei le-a spus:
«O, femeilor, dați milostenie, căci, într-adevăr, mi s-a arătat că voi sunteți majoritatea locuitorilor Iadului.» Ele au spus: «De ce, o, Mesager al lui Allah?» El (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a răspuns: «Blestemați frecvent și sunteți nerecunoscătoare față de binefacerile soților voștri. Nu am văzut pe nimeni cu o minte și o religie mai deficientă, dar mai capabil să influențeze și să domine mintea unui bărbat hotărât decât pe voi.» Ele au spus: «O, Mesager al lui Allah, care este deficiența în religia și intelectul nostru?» El (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: «Nu este mărturia unei femei echivalentă cu jumătate din mărturia unui bărbat?» Ele au spus: «Da.» El (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa)a spus: «Aceasta este deficiența în intelectul ei. Nu este adevărat că ea nu se Roagă și nu Postește în timpul menstruației?» Ele au spus: «Da.» El (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: «Aceasta este deficiența în religia ei.»”
[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari și Muslim] - [Sahih Bukhari - 304]
Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a ieșit spre locul de rugăciune în ziua de Eid. El (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) le promisese femeilor o predică specială și și-a împlinit promisiunea în acea zi, spunând: O, adunare de femei, dați milostenie și cereți Iertare de la Allah din abundență, căci acestea sunt dintre cele mai mari cauze ale iertării păcatelor. Într-adevăr, am văzut în Noaptea de Isra că voi reprezentați majoritatea locuitorilor Iadului.
Atunci, una dintre ele, care era înțeleaptă, perspicace și demnă, a spus: „O, Mesager al lui Allah, de ce reprezentăm noi majoritatea locuitorilor Iadului?”
El a spus: Pentru câteva motive: voi blestemați și folosiți un limbaj abuziv frecvent și negați drepturile soților voștri. Apoi, el (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) le-a descris, spunând: Nu am văzut pe nimeni cu o deficiență în intelect și religie care să fie mai dominant asupra unei persoane înțelepte, cu rațiune, hotărâre și autocontrol decât voi.
Ea a spus: O, Mesager al lui Allah, care este deficiența în intelect și religie?
El (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus: „Cât despre deficiența în intelect, aceasta constă în faptul că mărturia a două femei este echivalentă cu mărturia unui bărbat; aceasta este ceea ce se înțelege printr-o deficiență în intelect. Deficiența în religie constă în scăderea faptelor bune, deoarece o femeie petrece nopți și zile fără să se Roage din cauza menstruației și Postește mai puține zile în Ramadan din același motiv; aceasta este ceea ce se înțelege printr-o deficiență în religie. Totuși, ele nu sunt blamate și nu sunt considerate vinovate pentru acest lucru, deoarece face parte din natura lor firească, așa cum și oamenii sunt creați cu o înclinație înnăscută către iubirea averii, graba în treburile lor, ignoranța și alte trăsături similare. Totuși, acest lucru este menționat ca un avertisment împotriva a fi prea fascinat de ele.”