+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَضْحَى أَوْ فِطْرٍ إِلَى المُصَلَّى، فَمَرَّ عَلَى النِّسَاءِ، فَقَالَ:
«يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ، تَصَدَّقْنَ، فَإِنِّي أُرِيتُكُنَّ أَكْثَرَ أَهْلِ النَّارِ» فَقُلْنَ: وَبِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «تُكْثِرْنَ اللَّعْنَ، وَتَكْفُرْنَ العَشِيرَ، مَا رَأَيْتُ مِنْ نَاقِصَاتِ عَقْلٍ وَدِينٍ أَذْهَبَ لِلُبِّ الرَّجُلِ الحَازِمِ مِنْ إِحْدَاكُنَّ»، قُلْنَ: وَمَا نُقْصَانُ دِينِنَا وَعَقْلِنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «أَلَيْسَ شَهَادَةُ المَرْأَةِ مِثْلَ نِصْفِ شَهَادَةِ الرَّجُلِ» قُلْنَ: بَلَى، قَالَ: «فَذَلِكِ مِنْ نُقْصَانِ عَقْلِهَا، أَلَيْسَ إِذَا حَاضَتْ لَمْ تُصَلِّ وَلَمْ تَصُمْ» قُلْنَ: بَلَى، قَالَ: «فَذَلِكِ مِنْ نُقْصَانِ دِينِهَا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 304]
المزيــد ...

აბუ საიდ ალ-ხუდრიმ (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) თქვა: «ალლაჰის მოციქული (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) გავიდა ყურბნის ან ფიტრის დრესასწაულზე – სალოცავად გამოვიდა და ქალებს ჩაუარა, შემდეგ უთხრა:
«ო, ქალებო! გაიღეთ მოწყალება (სადაყა), რადგან მე დამანახეს, რომ ჯოჯოხეთის მოსახლეთა უმეტესობა თქვენგან არიან, ქალებმა ჰკითხეს: "რის გამო, ო ალლაჰის მოციქულო?“ მან უპასუხა: «თქვენ ბევრს იწყევლებით და თქვენი ქმრების მადლიერები არ ხართ. მე არ მინახავს გონებისა და რელიგიის მხრივ ნაკლული არსება, რომელიც ჭკვიან და მტკიცე მამაკაცს ასე მოხიბლავდა, როგორც თქვენგან ერთ-ერთი» ქალებმა კვლავ ჰკითხეს: "ო, ალლაჰის მოციქულო, რა არის ჩვენი რელიგიისა და გონების ნაკლულობა?" მოციქულმა უპასუხა: «განა ქალის მოწმობა მამაკაცის მოწმობის ნახევარს არ უდრის?» ქალებმა თქვეს: „დიახ.“ მან თქვა: «ეს არის მისი გონების ნაკლულობა. განა როდესაც ის მენსტრუაციაშია, ლოცვას და მარხვას არ ტოვებს?» ქალებმა უპასუხეს: „დიახ.“ მან თქვა: «ეს არის მისი რელიგიის ნაკლულობა».

[სანდო (საჰიჰ)] - [შეთანხმებული] - [საჰიჰ ალ-ბუხარი - 304]

განმარტება

ალლაჰის მოციქული (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) მსხვერპლშეწირვის დღესასწაულის დღეს სალოცავად გამოვიდა. მას უკვე აღთქმული ჰქონდა ქალებისთვის, რომ მათ ცალკე ქადაგებას წაუკითხავდა. იმ დღეს მან თავისი აღთქმა შეასრულა და თქვა: ო, ქალთა საზოგადოებავ! გაიღეთ საქველმოქმედო შესაწირი(სადაყა) და ხშირად ითხოვეთ ალლაჰისგან მიტევება, რადგან ეს ორი ყველაზე დიდი საშუალებაა ცოდვების მოსაშორებლად. რადგან ისრას ღამეს დაგინახეთ, რომ ჯოჯოხეთის მცხოვრებთაგან უმეტესობა თქვენგან იყო.
მათგან ერთმა ქალმა, რომელსაც გონიერება, აზრი და სიმშვიდე ჰქონდა, ჰკითხა: ო, ალლაჰის მოციქულო! რატომ ვართ ჩვენ ჯოჯოხეთის მცხოვრებთაგან უმეტესობა?
უპასუხა: ამის მიზეზია: თქვენ ბევრს იწყევლებით, შეურაცხყოფთ და უარყოფთ მეუღლის უფლებას. შემდეგ მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) აღწერა ისინი: მე არ მინახავს გონებისა და რელიგიის ნაკლოვანება, რომელიც უფრო მეტად იპყრობს გონიერ, ჭკვიან და მკაცრ (გადაწყვეტილების მყარად დამჭერ) კაცს, ვიდრე რომელიმე თქვენგანი.
ქალმა ჰკითხა: ო, ალლაჰის მოციქულო! რა არის გონებისა და რელიგიის ნაკლულობა?
უპასუხა: რაც შეეხება გონების ნაკლულობას, ეს ისაა, რომ ორი ქალის მოწმობა უდრის ერთი მამაკაცის მოწმობას – ეს არის გონების ნაკლულობა, რელიგიის ნაკლულობა კი ისაა, რომ ქალი გარკვეული დროით ვერ ასრულებს კეთილ საქმეს, რადგან მენსტრუაციის გამო რამდენიმე დღე და ღამე არ ლოცულობს და რამადანის დროს მარხვას ტოვებს – ეს არის რელიგიის ნაკლულობა, თუმცა, ისინი ამის გამო არ არიან გასაკიცხი და არც პასუხისმგებლობა ეკისრებათ, რადგან ეს მათი ბუნებრივი შექმნის ნაწილია, ისევე როგორც ადამიანი ბუნებრივადაა შექმნილი, რომ უყვარდეს სიმდიდრე, იყოს მოუთმენელი ან მცოდნე მცირე საკითხებში… და სხვა ამგვარი თვისებები, მაგრამ ამაზე ხაზგასმა გაკეთდა, რათა გონიერ ადამიანებს გაეფრთხილებინათ თავი ქალებისგან მომდინარე ცდუნებისგან.

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. ქალებისთვის სადღესასწაულო ლოცვაზე დასწრება სასურველია, და მათთვის ცალკე ქადაგების წაკითხვა რეკომენდირებულია.
  2. მეუღლის მიმართ უმადურობა და ხშირი წყევლა დიდ ცოდვებს მიეკუთვნება, რადგან ჯოჯოხეთით დამუქრება იმის ნიშანია, რომ ეს ცოდვა მძიმეა.
  3. ამაში მოცემულია განმარტება, რომ რწმენა მატულობს და კლებულობს: ვისაც ბევრი მსახურება აქვს, მისი რწმენა და რელიგია იზრდება, ხოლო ვისაც მსახურება ნაკლები აქვს, მისი რელიგია მცირდება.
  4. ან-ნავავიმ თქვა: «გონება მატულობს და კლებულობს, ასევე რწმენაც, ქალებში ნაკლულობის ხსენება მათ დადანაშაულებას არ გულისხმობს, რადგან ეს მათი ბუნებრივი შექმნის ნაწილია. მაგრამ ამაზე ხაზგასმა გაკეთდა, რათა გააფრთხილოს ადამიანები მათგან მომდინარე ცდუნებისგან. ამიტომ, სასჯელი განისაზღვრა იმ მიზეზებით, როგორიცაა ქმრის სიკეთის უარყოფა და სხვა ცოდვები, და არა ნაკლულობის გამო, რელიგიის ნაკლულობა არ შემოიფარგლება მხოლოდ იმით, რაც ცოდვას იწვევს, არამედ მოიცავს უფრო ფართო საკითხებსაც».
  5. ამაში მოცემულია იმის დასტური, რომ ცოდნის მძებნელს შეუძლია ჰკითხოს განმარტება სწავლულს და დაეკითხოს წინამძღოლს, თუ მისი ნათქვამი მისთვის გაუგებარია.
  6. ამაში მოცემულია, რომ ქალის მოწმობა მამაკაცის მოწმობის ნახევარს უდრის, და ამის მიზეზი მისი ნაკლები სიმყარე და სიზუსტეა.
  7. იბნ ჰაჯარ ალ-ასყალანიმ მოციქულის (ალლაჰის ლოცვა და მშვისობა მას) სიტყვებზე თქვა: «"არ მინახავს გონებისა და რელიგიის მხრივ ნაკლული, რომელიც ჭკვიან და მტკიცე მამაკაცს უფრო მეტად მოხიბლავდა, ვიდრე თქვენგან ერთ-ერთი" – აღნიშნა: ჩემთვის ცხადი ხდება, რომ ეს ერთ-ერთი მიზეზია, რის გამოც ქალები ჯოჯოხეთის მოსახლეთა უმეტესობას წარმოადგენენ. რადგან ისინი ხდებიან მიზეზი, რის გამოც გონიერი და მტკიცე მამაკაცი კარგავს გონიერებას და აკეთებს ან ამბობს იმას, რაც არ უნდა ეთქვა ან ექნა, მაშინ ისინი(ქალები) ცოდვაში მასთან ერთად მონაწილეობენ და ამასთან უფრო მეტად იმატებენ პასუხისმგებლობას».
  8. მენსტრუაციის და მშობიარობის შემდგომი სისხლდენის დროს ქალისთვის ლოცვა და მარხვა აკრძალულია. თუმცა, ისინი ლოცვას არ ანაზღაურებენ, ხოლო მარხვას კი ვალდებულნი არიან აანაზღაურონ სისუფთავის მიღწევის შემდეგ.
  9. ალლაჰის მოციქული (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) რჩეული ზნეობა ჰქონდა, რადგან ქალების კითხვებს უპასუხა უხეშობისა და გაკიცხვის გარეშე.
  10. იბნ ჰაჯარ ალ-ასყალანიმ თქვა: «მოწყალების გაღება აცილებს სასჯელს და შესაძლოა გამოისყიდოს ცოდვები, რომლებიც ქმნილებებს შორისაა ჩადენილი».
  11. ან-ნავავიმ თქვა: «ქალებში რელიგიის ნაკლულობა გამოწვეულია იმით, რომ ისინი მენსტრუაციის პერიოდში ლოცვასა და მარხვას ტოვებენ. რადგან ვინც ბევრ მსახურებას ასრულებს, მისი რწმენა და რელიგია იზრდება, ხოლო ვისაც ღვთისმსახურებები ნაკლები აქვს, მისი რელიგია მცირდება.
  12. რელიგიის ნაკლულობა შეიძლება იყოს სხვადასხვა სახის: ისეთი, რითაც ადამიანი ცოდვას იმსახურებს – მაგალითად, თუ ვინმე ტოვებს ლოცვას, მარხვას ან სხვა ვალდებულებას უმიზეზოდ.
  13. ისეთი, რითაც ცოდვას არ იმსახურებს – მაგალითად, როცა ვინმე ტოვებს ჯუმა ლოცვას ან ჯიჰადს, რაც მასზე ვალდებული არ არის გარკვეულ სიტუაციებში. ისეთი, რაც მასზე სავალდებულოა – მაგალითად, როცა ქალი ჰაიდის დროს ტოვებს ლოცვასა და მარხვას, რადგან მას ამის შესრულება არ ევალება».
თარგმანი: ინგლისური ურდუ ესპანური ინდონეზიური ბენგალური ფრანგული თურქული რუსული ბოსნეური სენჰალური ინდური ჩინური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური პორტუგალიური მალალამური სვაჰილური ტაილანდური პუშტუ ასამური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული ნეპალური უნგრული
თარგმნების ჩვენება
მეტი