عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَضْحَى أَوْ فِطْرٍ إِلَى المُصَلَّى، فَمَرَّ عَلَى النِّسَاءِ، فَقَالَ:
«يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ، تَصَدَّقْنَ، فَإِنِّي أُرِيتُكُنَّ أَكْثَرَ أَهْلِ النَّارِ» فَقُلْنَ: وَبِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «تُكْثِرْنَ اللَّعْنَ، وَتَكْفُرْنَ العَشِيرَ، مَا رَأَيْتُ مِنْ نَاقِصَاتِ عَقْلٍ وَدِينٍ أَذْهَبَ لِلُبِّ الرَّجُلِ الحَازِمِ مِنْ إِحْدَاكُنَّ»، قُلْنَ: وَمَا نُقْصَانُ دِينِنَا وَعَقْلِنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «أَلَيْسَ شَهَادَةُ المَرْأَةِ مِثْلَ نِصْفِ شَهَادَةِ الرَّجُلِ» قُلْنَ: بَلَى، قَالَ: «فَذَلِكِ مِنْ نُقْصَانِ عَقْلِهَا، أَلَيْسَ إِذَا حَاضَتْ لَمْ تُصَلِّ وَلَمْ تَصُمْ» قُلْنَ: بَلَى، قَالَ: «فَذَلِكِ مِنْ نُقْصَانِ دِينِهَا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 304]
المزيــد ...
अबू सईद अल-खुद्री (अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होतात) सांगतात: अल्लाहचे रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) अदहा किंवा फित्रच्या दिवशी नमाज पठणाच्या ठिकाणी गेले. ते महिलांजवळून गेले आणि म्हणाले:
"हे महिलांनो, दान करा, कारण मला खरोखरच दाखवण्यात आले आहे की तुम्ही नरकात राहणार्यांपैकी बहुतेक आहात."" त्यांनी विचारले: हे अल्लाहचे रसूल, असे का? त्यांनी सांगितले: "तुम्ही वारंवार शाप देता आणि तुमच्या पतींबद्दल कृतघ्नता दाखवता." तुमच्यापैकी एखाद्यापेक्षा कठोर माणसाचे मन नेतृत्व करण्यास आणि वश करण्यास सक्षम असलेला मी बुद्धी आणि धर्मात कमी असलेला दुसरा कोणीही पाहिलेला नाही ", "ते म्हणाले: हे अल्लाहचे रसूल, आमच्या धर्मात आणि बुद्धीत काय कमतरता आहे? त्यांनी उत्तर दिले: "स्त्रीची साक्ष पुरुषाच्या साक्षीच्या अर्ध्या साक्षीइतकी नाही का?" त्यांनी उत्तर दिले: हो. तो म्हणाला: "ही तिच्या बुद्धीची कमतरता आहे. मासिक पाळीच्या वेळी ती नमाज पढत नाही किंवा उपवास करत नाही हे खरे नाही का?" त्यांनी उत्तर दिले: हो. तो म्हणाला: "ही तिच्या धर्माची कमतरता आहे."
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 304]
ईदच्या दिवशी पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) नमाज पठणासाठी बाहेर पडले. त्यांनी महिलांना एक विशेष उपदेश देण्याचे वचन दिले होते आणि त्या दिवशी त्यांनी आपले वचन पूर्ण केले, आणि तो म्हणाला: अरे महिलांनो, दान करा आणि अल्लाहची वारंवार क्षमा मागा, कारण दोन्ही पापे पुसून टाकण्याचे सर्वात मोठे साधन आहेत, कारण मी तुम्हाला इसराच्या रात्री नरकाच्या रहिवाशांपैकी बहुतेक जण असल्याचे पाहिले.
मग त्यांच्यापैकी एक स्त्री, जी बुद्धिमान, ज्ञानी आणि प्रतिष्ठित होती, म्हणाली: हे अल्लाहचे रसूल, आपण नरकात राहणारे बहुसंख्य लोक का आहोत?
तो म्हणाला: काही कारणांमुळे: तुम्ही वारंवार शिव्या देता आणि अपशब्द वापरता आणि तुमच्या पतींचे हक्क नाकारता. मग त्यांनी (अल्लाहचे शांती आणि आशीर्वाद त्याच्यावर असो) त्यांचे वर्णन करताना म्हटले: मी तुमच्यापेक्षा बुद्धिमत्ता आणि धर्मात कमतरता असलेला कोणीही पाहिला नाही जो बुद्धिमत्ता, बुद्धिमत्ता, दृढनिश्चय आणि आत्म-नियंत्रण असलेल्या व्यक्तीवर अधिक वर्चस्व गाजवणारा आहे.
ती म्हणाली: हे अल्लाहचे दूत, तर्क आणि धर्माची कमतरता काय आहे?
तो म्हणाला: बुद्धिमत्तेच्या कमतरतेबद्दल, दोन स्त्रियांची साक्ष एका पुरूषाच्या साक्षीइतकीच आहे हे खरे आहे; बुद्धिमत्तेच्या कमतरतेचा अर्थ असा आहे. धर्मातील कमतरता म्हणजे चांगल्या कर्मांमध्ये घट, कारण मासिक पाळीमुळे स्त्री रात्रंदिवस प्रार्थना न करता घालवते आणि मासिक पाळीमुळे रमजानमध्ये कमी दिवस उपवास करते; धर्मातील कमतरता म्हणजे हेच, तथापि, त्यांना त्यासाठी दोषी ठरवता येणार नाही किंवा जबाबदार धरता येणार नाही कारण ते त्यांच्या नैसर्गिक स्वभावाचा एक भाग आहे, जसे मानवांना संपत्तीबद्दल जन्मजात प्रेम, त्यांच्या कामात घाई, अज्ञान आणि अशा इतर गुणांनी निर्माण केले जाते, तथापि, त्यांच्या प्रेमात पडण्याविरुद्ध इशारा म्हणून हे नमूद केले आहे.